ہٰۤاَنۡتُمۡ ہٰۤؤُلَآءِ جٰدَلۡتُمۡ عَنۡہُمۡ فِی الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا ۟ فَمَنۡ یُّجَادِلُ اللّٰہَ عَنۡہُمۡ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ اَمۡ مَّنۡ یَّکُوۡنُ عَلَیۡہِمۡ وَکِیۡلًا ﴿۱۰۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ہٰۤاَنۡتُمۡ | ہٰۤؤُلَآءِ | جٰدَلۡتُمۡ | عَنۡہُمۡ | فِی الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا | فَمَنۡ | یُّجَادِلُ | اللّٰہَ | عَنۡہُمۡ | یَوۡمَ | الۡقِیٰمَۃِ | اَمۡ | مَّنۡ | یَّکُوۡنُ | عَلَیۡہِمۡ | وَکِیۡلًا |
| خبر دار تم | وہ لوگ ہو | جھگڑا کیا تم نے | ان کی طرف سے | دنیا کی زندگی میں | تو کون | جھگڑا کرے گا | اللہ سے | ان کے بارے میں | دن | قیامت کے | یا | کون | ہوگا | ان پر | کارساز |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ہٰۤاَنۡتُمۡ | ہٰۤؤُلَآءِ | جٰدَلۡتُمۡ | عَنۡہُمۡ | فِی الۡحَیٰوۃِ | الدُّنۡیَا | فَمَنۡ | یُّجَادِلُ | اللّٰہَ | عَنۡہُمۡ | یَوۡمَ | الۡقِیٰمَۃِ | اَمۡ | مَّنۡ | یَّکُوۡنُ | عَلَیۡہِمۡ | وَکِیۡلًا |
| ہاں تم تو | وہ لوگ ہو | جھگڑا کیا تم نے | ان کے بارے میں | زندگی میں | دنیا کی | تو کون | جھگڑا کرے گا | اللہ تعالیٰ سے | ان کے بارے میں | دن | قیامت کے | یا | کون | ہو گا | ان پر | وکیل |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ھٰٓاَنْتُمْ | هٰٓؤُلَآءِ | جٰدَلْتُمْ | عَنْھُمْ | فِي | الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا | فَمَنْ | يُّجَادِلُ | اللّٰهَ | عَنْھُمْ | يَوْمَ الْقِيٰمَةِ | اَمْ | مَّنْ | يَّكُوْنُ | عَلَيْهِمْ | وَكِيْلًا |
| ہاں تم | وہ | تم نے جھگڑا کیا | ان سے | میں | دنیوی زندگی | سو۔ کون | جھگڑے گا | اللہ | ان (کی طرف) سے | روز قیامت | یا | کون ؟ | ہوگا | ان پر (ان کا) | وکیل |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | هَا أَنْتُمْ | Here you are |
| 2 | هَؤُلَاءِ | those who |
| 3 | جَادَلْتُمْ | [you] argue |
| 4 | عَنْهُمْ | for them |
| 5 | فِي | in |
| 6 | الْحَيَاةِ | the life |
| 7 | الدُّنْيَا | (of) the world |
| 8 | فَمَنْ | but who? |
| 9 | يُجَادِلُ | will argue |
| 10 | اللَّهَ | (with) Allah |
| 11 | عَنْهُمْ | for them |
| 12 | يَوْمَ | (on the) Day |
| 13 | الْقِيَامَةِ | (of) [the] Resurrection |
| 14 | أَمْ | or |
| 15 | مَنْ | who? |
| 16 | يَكُونُ | will be |
| 17 | عَلَيْهِمْ | [over them] |
| 18 | وَكِيلًا | (their) defender |