لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يس (36) — آیت 43

وَ اِنۡ نَّشَاۡ نُغۡرِقۡہُمۡ فَلَا صَرِیۡخَ لَہُمۡ وَ لَا ہُمۡ یُنۡقَذُوۡنَ ﴿ۙ۴۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِنۡنَّشَاۡنُغۡرِقۡہُمۡفَلَاصَرِیۡخَلَہُمۡوَلَاہُمۡیُنۡقَذُوۡنَ
اور اگرہم چاہیںہم غرق کر دیں انہیںتو نہیںکوئی فریاد رسان کے لیےاور نہوہوہ بچائے جا سکیں گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِنۡنَّشَاۡنُغۡرِقۡہُمۡفَلَا صَرِیۡخَلَہُمۡوَلَاہُمۡیُنۡقَذُوۡنَ
اور اگرہم چاہیںہم غرق کر دیں انہیںپهر نہ ہی فریادرس ہو گاان کااور نہ ہیوہبچائے جائیں گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِنْنَّشَاْنُغْرِقْهُمْفَلَا صَرِيْخَلَهُمْوَلَا هُمْيُنْقَذُوْنَ
اور اگرہم چاہیںہم غرق کردیں انہیںتو نہ فریاد رسان کے لیےاور نہ وہچھڑائے جائیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَإِنْAnd if
2نَشَأْWe will
3نُغْرِقْهُمْWe could drown them
4فَلَاthen not
5صَرِيخَ(would be) a responder to a cry
6لَهُمْfor them
7وَلَاand not
8هُمْthey
9يُنْقَذُونَwould be saved