وَ مَا عَلَیۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِیۡنُ ﴿۱۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | عَلَیۡنَاۤ | اِلَّا | الۡبَلٰغُ | الۡمُبِیۡنُ |
| اور نہیں | ہم پر | مگر | پہنچا دینا | کھلم کھلا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا عَلَیۡنَاۤ | اِلَّا | الۡبَلٰغُ | الۡمُبِیۡنُ |
| اور نہیں ہم پر | مگر | پہنچا دینا | صاف صاف |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَا | عَلَيْنَآ | اِلَّا | الْبَلٰغُ | الْمُبِيْنُ |
| اور نہیں | ہم پر | مگر | پہنچا دینا | صاف صاف |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَا | And not |
| 2 | عَلَيْنَا | (is) on us |
| 3 | إِلَّا | except |
| 4 | الْبَلَاغُ | the conveyance |
| 5 | الْمُبِينُ | clear |