اَلنَّبِیُّ اَوۡلٰی بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ مِنۡ اَنۡفُسِہِمۡ وَ اَزۡوَاجُہٗۤ اُمَّہٰتُہُمۡ ؕ وَ اُولُوا الۡاَرۡحَامِ بَعۡضُہُمۡ اَوۡلٰی بِبَعۡضٍ فِیۡ کِتٰبِ اللّٰہِ مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ وَ الۡمُہٰجِرِیۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ تَفۡعَلُوۡۤا اِلٰۤی اَوۡلِیٰٓئِکُمۡ مَّعۡرُوۡفًا ؕ کَانَ ذٰلِکَ فِی الۡکِتٰبِ مَسۡطُوۡرًا ﴿۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَلنَّبِیُّ | اَوۡلٰی | بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ | مِنۡ اَنۡفُسِہِمۡ | وَاَزۡوَاجُہٗۤ | اُمَّہٰتُہُمۡ | وَاُولُواالۡاَرۡحَامِ | بَعۡضُہُمۡ | اَوۡلٰی | بِبَعۡضٍ | فِیۡ کِتٰبِ | اللّٰہِ | مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ | وَالۡمُہٰجِرِیۡنَ | اِلَّاۤ | اَنۡ | تَفۡعَلُوۡۤا | اِلٰۤی اَوۡلِیٰٓئِکُمۡ | مَّعۡرُوۡفًا | کَانَ | ذٰلِکَ | فِی الۡکِتٰبِ | مَسۡطُوۡرًا |
| نبی | قریب تر ہے | مومنوں کے | ان کے نفسوں سے | اور بیویاں اس کی | مائیں ہیں ان کی | اور رحم والے (رشتہ دار) | بعض ان کے | نزدیک تر ہیں | بعض کے | کتاب میں | اللہ کی | مومنوں میں سے | اور مہاجرین میں سے | مگر | یہ کہ | تم کرو | طرف اپنے دوستوں کے | کوئی بھلائی | ہے | یہ | کتاب میں | لکھا ہوا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَلنَّبِیُّ | اَوۡلٰی | بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ | مِنۡ اَنۡفُسِہِمۡ | وَاَزۡوَاجُہٗۤ | اُمَّہٰتُہُمۡ | وَاُولُواالۡاَرۡحَامِ | بَعۡضُہُمۡ | اَوۡلٰی | بِبَعۡضٍ | فِیۡ کِتٰبِ اللّٰہِ | مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ | وَالۡمُہٰجِرِیۡنَ | اِلَّاۤ | اَنۡ | تَفۡعَلُوۡۤا | اِلٰۤی اَوۡلِیٰٓئِکُمۡ | مَّعۡرُوۡفًا | کَانَ | ذٰلِکَ | فِی الۡکِتٰبِ | مَسۡطُوۡرًا |
| نبی | زیادہ حق رکھنے والا ہے | ایمان والوں پر | ان کی اپنی جانوں سے | اور اس (نبی)کی بیویاں | ان کی مائیں ہیں | اور رشتے دار | بعض ان کے | زیادہ حق رکھنے والے ہیں | بعض سے | اللہ تعالیٰ کی کتاب میں | مومنوں سے | اور مہاجرین کی نسبت | مگر | یہ کہ | تم کرنا چاہو | اپنے دوستوں کے ساتھ | کوئی بھلائی | ۔(ہمیشہ سے)ہے | یہ | ۔(اللہ تعالیٰ کی )کتاب میں | لکھا ہوا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَلنَّبِيُّ | اَوْلٰى | بِالْمُؤْمِنِيْنَ | مِنْ | اَنْفُسِهِمْ | وَاَزْوَاجُهٗٓ | اُمَّهٰتُهُمْ ۭ | وَاُولُوا الْاَرْحَامِ | بَعْضُهُمْ | اَوْلٰى | بِبَعْضٍ | فِيْ | كِتٰبِ اللّٰهِ | مِنَ | الْمُؤْمِنِيْنَ | وَالْمُهٰجِرِيْنَ | اِلَّآ اَنْ | تَفْعَلُوْٓا | اِلٰٓى | اَوْلِيٰٓئِكُمْ | مَّعْرُوْفًا ۭ | كَانَ | ذٰلِكَ | فِي الْكِتٰبِ | مَسْطُوْرًا |
| نیی | زیادہ (حقدار) | مومنوں کے | سے | ان کی جانیں | اور اس کی بیبیاں | ان کی مائیں | اور قرابت دار | ان میں سے بعض | نزدیک تر | بعض (دوسروں سے) | میں | اللہ کی کتاب | سے | مومنوں | اور مہاجرین | مگر یہ کہ | تم کرو | طرف (ساتھ) | اپنے دوست (جمع) | حسن سلوک | ہے | یہ | کتاب میں | لکھا ہوا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | النَّبِيُّ | The Prophet |
| 2 | أَوْلَى | (is) closer |
| 3 | بِالْمُؤْمِنِينَ | to the believers |
| 4 | مِنْ | than |
| 5 | أَنْفُسِهِمْ | their own selves |
| 6 | وَأَزْوَاجُهُ | and his wives |
| 7 | أُمَّهَاتُهُمْ | (are) their mothers |
| 8 | وَأُولُو | And possessors |
| 9 | الْأَرْحَامِ | (of) relationships |
| 10 | بَعْضُهُمْ | some of them |
| 11 | أَوْلَى | (are) closer |
| 12 | بِبَعْضٍ | to another |
| 13 | فِي | in |
| 14 | كِتَابِ | (the) Decree |
| 15 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 16 | مِنَ | than |
| 17 | الْمُؤْمِنِينَ | the believers |
| 18 | وَالْمُهَاجِرِينَ | and the emigrants |
| 19 | إِلَّا | except |
| 20 | أَنْ | that |
| 21 | تَفْعَلُوا | you do |
| 22 | إِلَى | to |
| 23 | أَوْلِيَائِكُمْ | your friends |
| 24 | مَعْرُوفًا | a kindness |
| 25 | كَانَ | is |
| 26 | ذَلِكَ | That |
| 27 | فِي | in |
| 28 | الْكِتَابِ | the Book |
| 29 | مَسْطُورًا | written |