وَ لَقَدۡ صَدَقَکُمُ اللّٰہُ وَعۡدَہٗۤ اِذۡ تَحُسُّوۡنَہُمۡ بِاِذۡنِہٖ ۚ حَتّٰۤی اِذَا فَشِلۡتُمۡ وَ تَنَازَعۡتُمۡ فِی الۡاَمۡرِ وَ عَصَیۡتُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ مَاۤ اَرٰىکُمۡ مَّا تُحِبُّوۡنَ ؕ مِنۡکُمۡ مَّنۡ یُّرِیۡدُ الدُّنۡیَا وَ مِنۡکُمۡ مَّنۡ یُّرِیۡدُ الۡاٰخِرَۃَ ۚ ثُمَّ صَرَفَکُمۡ عَنۡہُمۡ لِیَبۡتَلِیَکُمۡ ۚ وَ لَقَدۡ عَفَا عَنۡکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ ذُوۡ فَضۡلٍ عَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۵۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَقَدۡ | صَدَقَکُمُ | اللّٰہُ | وَعۡدَہٗۤ | اِذۡ | تَحُسُّوۡنَہُمۡ | بِاِذۡنِہٖ | حَتّٰۤی | اِذَا | فَشِلۡتُمۡ | وَتَنَازَعۡتُمۡ | فِی الۡاَمۡرِ | وَعَصَیۡتُمۡ | مِّنۡۢ بَعۡدِ | مَاۤ | اَرٰىکُمۡ | مَّا | تُحِبُّوۡنَ | مِنۡکُمۡ | مَّنۡ | یُّرِیۡدُ | الدُّنۡیَا | وَمِنۡکُمۡ | مَّنۡ | یُّرِیۡدُ | الۡاٰخِرَۃَ | ثُمَّ | صَرَفَکُمۡ | عَنۡہُمۡ | لِیَبۡتَلِیَکُمۡ | وَلَقَدۡ | عَفَا | عَنۡکُمۡ | وَاللّٰہُ | ذُوۡفَضۡلٍ | عَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ |
| اور البتہ تحقیق | سچا کر دکھا یا تم نے | اللہ نے | وعدن اپنا | جب | تم قتل کر رہے تھے انہیں | اس کے اذن سے | یہاں تک کہ | جب | بزدلی دکھائی تم نے | اور جھگڑا کیا تم نے | رسول کے) حکم کے بارے میں | اور نافرمانی کی تم نے | بعد اس کے | جو | اس نے دکھایا تمہیں | وہ جو | تم پسند کرتے ہو | تم میں سے کوئی ہے | جو | چاہتا ہے | دنیا کو | اور تم میں سے کوئی ہے | جو | چاہتا ہے | آخرت کو | پھر | اس نے پھیر دیا تمہیں | ان سے | تاکہ وہ آزمائے تمہیں | اور التبہ تحقیق | اس نے درگزر کیا | تم سے | اور اللہ | فضل والا ہے | مومنوں پر |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَقَدۡ | صَدَقَکُمُ | اللّٰہُ | وَعۡدَہٗۤ | اِذۡ | تَحُسُّوۡنَہُمۡ | بِاِذۡنِہٖ | حَتّٰۤی | اِذَا | فَشِلۡتُمۡ | وَتَنَازَعۡتُمۡ | فِی الۡاَمۡرِ | وَعَصَیۡتُمۡ | مِّنۡۢ بَعۡدِ | مَاۤ | اَرٰىکُمۡ | مَّا | تُحِبُّوۡنَ | مِنۡکُمۡ | مَّنۡ | یُّرِیۡدُ | الدُّنۡیَا | وَمِنۡکُمۡ | مَّنۡ | یُّرِیۡدُ | الۡاٰخِرَۃَ | ثُمَّ | صَرَفَکُمۡ | عَنۡہُمۡ | لِیَبۡتَلِیَکُمۡ | وَلَقَدۡ | عَفَا | عَنۡکُمۡ | وَاللّٰہُ | ذُوۡفَضۡلٍ | عَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ |
| اور بلاشبہ یقیناً | سچا کر دکھایا تم سے | اللہ تعالیٰ نے | اپنے وعدے کو | جب | تم کاٹ رہے تھےانہیں | اس کے حکم سے | یہاں تک کہ | جب | پست ہمت ہو گئے تم | اور جھگڑا کیا تم نے | حکم کے بارے میں | اور نافرمانی کی تم نے | بعد | اس کے جو | اس نے دکھائی تمہیں | وہ چیز جو | تم پسند کرتے تھے | تم میں سے ہے | جو | چاہتا ہے | دنیا | اور تم ہی میں سے ہے | جو | چاہتا ہے | آخرت | پھر | اس نے پھیر دیا تمہیں | ان سے | تا کہ وہ آزمائے تمہیں | اور بلاشبہ یقیناً | اس نے معاف کیا | تمہیں | اور اللہ تعالیٰ | بڑے فضل والا ہے | ایمان والوں پر |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَ | لَقَدْ صَدَقَكُمُ | اللّٰهُ | وَعْدَهٗٓ | اِذْ | تَحُسُّوْنَھُمْ | بِاِذْنِھٖ | حَتّٰى | اِذَا | فَشِلْتُمْ | وَ تَنَازَعْتُمْ | فِي الْاَمْرِ | وَعَصَيْتُمْ | مِّنْ بَعْدِ | مَآ اَرٰىكُمْ | مَّا | تُحِبُّوْنَ | مِنْكُمْ | مَّنْ يُّرِيْدُ | الدُّنْيَا | وَمِنْكُمْ | مَّنْ يُّرِيْدُ | الْاٰخِرَةَ | ثُمَّ | صَرَفَكُمْ | عَنْھُمْ | لِيَبْتَلِيَكُمْ | وَلَقَدْ | عَفَا | عَنْكُمْ | وَاللّٰهُ | ذُوْ فَضْلٍ | عَلَي | الْمُؤْمِنِيْنَ |
| اور | البتہ سچا کردیا تم سے | اللہ | اپنا وعدہ | جب | تم قتل کرنے لگے انہیں | اس کے حکم سے | یہانتک کہ | جب | تم نے بزدلی کی | اور جھگڑا کیا | کام میں | اور تم نے نافرمانی کی | اس کے بعد | جب تمہیں دکھایا | جو | تم چاہتے تھے | تم سے | جو چاہتا تھا | دنیا | اور تم سے | جو چاہتا تھا | آخرت | پھر | تمہیں پھیر دیا | ان سے | تاکہ تمہیں آزمائے | اور تحقیق | معاف کیا | تم سے (تمہیں) | اور اللہ | فضل کرنے والا | پر | مومن (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَقَدْ | And certainly |
| 2 | صَدَقَكُمُ | fulfilled to you |
| 3 | اللَّهُ | Allah |
| 4 | وَعْدَهُ | His promise |
| 5 | إِذْ | when |
| 6 | تَحُسُّونَهُمْ | you were killing them |
| 7 | بِإِذْنِهِ | by His permission |
| 8 | حَتَّى | until |
| 9 | إِذَا | when |
| 10 | فَشِلْتُمْ | you lost courage |
| 11 | وَتَنَازَعْتُمْ | and you fell into dispute |
| 12 | فِي | concerning |
| 13 | الْأَمْرِ | the order |
| 14 | وَعَصَيْتُمْ | and you disobeyed |
| 15 | مِنْ | from |
| 16 | بَعْدِ | after |
| 17 | مَا | [what] |
| 18 | أَرَاكُمْ | He (had) shown you |
| 19 | مَا | what |
| 20 | تُحِبُّونَ | you love |
| 21 | مِنْكُمْ | Among you |
| 22 | مَنْ | (are some) who |
| 23 | يُرِيدُ | desire |
| 24 | الدُّنْيَا | the world |
| 25 | وَمِنْكُمْ | and among you |
| 26 | مَنْ | (are some) who |
| 27 | يُرِيدُ | desire |
| 28 | الْآخِرَةَ | the Hereafter |
| 29 | ثُمَّ | Then |
| 30 | صَرَفَكُمْ | He diverted you |
| 31 | عَنْهُمْ | from them |
| 32 | لِيَبْتَلِيَكُمْ | so that He may test you |
| 33 | وَلَقَدْ | And surely |
| 34 | عَفَا | He forgave |
| 35 | عَنْكُمْ | you |
| 36 | وَاللَّهُ | And Allah |
| 37 | ذُو | (is the) Possessor |
| 38 | فَضْلٍ | (of) Bounty |
| 39 | عَلَى | for |
| 40 | الْمُؤْمِنِينَ | the believers |