فَخَسَفۡنَا بِہٖ وَ بِدَارِہِ الۡاَرۡضَ ۟ فَمَا کَانَ لَہٗ مِنۡ فِئَۃٍ یَّنۡصُرُوۡنَہٗ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ ٭ وَ مَا کَانَ مِنَ الۡمُنۡتَصِرِیۡنَ ﴿۸۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَخَسَفۡنَا | بِہٖ | وَبِدَارِہِ | الۡاَرۡضَ | فَمَا | کَانَ | لَہٗ | مِنۡ فِئَۃٍ | یَّنۡصُرُوۡنَہٗ | مِنۡ دُوۡنِ | اللّٰہِ | وَمَا | کَانَ | مِنَ الۡمُنۡتَصِرِیۡنَ |
| پس دھنسا دیا ہم نے | اسے | اور اس کے گھر کو | زمین میں | تو نہ | تھا | اس کے لیے | کوئی گروہ | جو مدد کرتا اس کی | سوائے | اللہ کے | اور نہ | تھا وہ | بدلہ لینے والوں میں سے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَخَسَفۡنَا | بِہٖ | وَبِدَارِہِ | الۡاَرۡضَ | فَمَا | کَانَ | لَہٗ | مِنۡ فِئَۃٍ | یَّنۡصُرُوۡنَہٗ | مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ | وَمَا کَانَ | مِنَ الۡمُنۡتَصِرِیۡنَ |
| چنانچہ دھنسا دیا ہم نے | اس کو | اور اس کے گھر کو | زمین میں | پھر نہ | تھا | اُس کے لیے | کوئی گروہ ایسا | مدد کرتا اُس کی | اللہ تعالیٰ کے مقابلے میں | اور نہ ہو سکا وہ | اپنا بچاؤ کرنے والوں میں سے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَخَسَفْنَا | بِهٖ | وَبِدَارِهِ | الْاَرْضَ | فَمَا كَانَ | لَهٗ | مِنْ فِئَةٍ | يَّنْصُرُوْنَهٗ | مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ | وَمَا كَانَ | مِنَ | الْمُنْتَصِرِيْنَ |
| پھر ہم نے دھنسا دیا | اس کو | اور اس کے گھر کو | زمین | سو نہ ہوئی | اس کے لیے | کوئی جماعت | مدد کرتی اس کو | اللہ کے سوائے | اور نہ ہوا وہ | سے | بدلہ لینے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَخَسَفْنَا | Then We caused to swallow up |
| 2 | بِهِ | him |
| 3 | وَبِدَارِهِ | and his home |
| 4 | الْأَرْضَ | the earth |
| 5 | فَمَا | Then not |
| 6 | كَانَ | was |
| 7 | لَهُ | for him |
| 8 | مِنْ | any |
| 9 | فِئَةٍ | group |
| 10 | يَنْصُرُونَهُ | (to) help him |
| 11 | مِنْ | from |
| 12 | دُونِ | besides |
| 13 | اللَّهِ | Allah |
| 14 | وَمَا | and not |
| 15 | كَانَ | was |
| 16 | مِنَ | (he) of |
| 17 | الْمُنْتَصِرِينَ | those who (could) defend themselves |