لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النور (24) — آیت 37

رِجَالٌ ۙ لَّا تُلۡہِیۡہِمۡ تِجَارَۃٌ وَّ لَا بَیۡعٌ عَنۡ ذِکۡرِ اللّٰہِ وَ اِقَامِ الصَّلٰوۃِ وَ اِیۡتَآءِ الزَّکٰوۃِ ۪ۙ یَخَافُوۡنَ یَوۡمًا تَتَقَلَّبُ فِیۡہِ الۡقُلُوۡبُ وَ الۡاَبۡصَارُ ﴿٭ۙ۳۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
رِجَالٌلَّاتُلۡہِیۡہِمۡتِجَارَۃٌوَّلَابَیۡعٌعَنۡ ذِکۡرِاللّٰہِوَاِقَامِالصَّلٰوۃِوَاِیۡتَآءِالزَّکٰوۃِیَخَافُوۡنَیَوۡمًاتَتَقَلَّبُفِیۡہِالۡقُلُوۡبُوَالۡاَبۡصَارُ
وہ مردنہیں غافل کرتی انہیںتجارتاور نہخریدو فروختذکر سےاللہ کےاور قائم کرنے سےنماز کےاور ادا کرنے سےزکوٰۃ کےوہ ڈرتے ہیںاس دن سےالٹ پلٹ ہو جائیں گےجس میںدلاور نگاہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
رِجَالٌلَّاتُلۡہِیۡہِمۡتِجَارَۃٌوَّلَابَیۡعٌعَنۡ ذِکۡرِ اللّٰہِوَاِقَامِ الصَّلٰوۃِوَاِیۡتَآءِ الزَّکٰوۃِیَخَافُوۡنَیَوۡمًاتَتَقَلَّبُفِیۡہِالۡقُلُوۡبُوَالۡاَبۡصَارُ
وہ مردنہیںغافل کرتی جنہیںتجارتاور نہخرید فروختاللہ تعالیٰ کی یاد سےاور نماز قائم کرنے سےاور زکوٰۃ ادا کرنے سےوہ ڈرتے رہتے ہیںاُس دن سےالٹ جائیں گےاس میںدلاور آنکھیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
رِجَالٌلَّا تُلْهِيْهِمْتِجَارَةٌوَّلَا بَيْعٌعَنْذِكْرِ اللّٰهِوَاِقَامِالصَّلٰوةِوَاِيْتَآءِالزَّكٰوةِيَخَافُوْنَيَوْمًاتَتَقَلَّبُفِيْهِالْقُلُوْبُوَالْاَبْصَارُ
وہ لوگانہیں غافل نہیں کرتیتجارتاور نہ خریدو فروختسےاللہ کی یاداور قائم رکھنانمازاور ادا کرنازکوۃوہ ڈرتے ہیںاس دن سےالٹ جائیں گےاس میںدل (جمع)اور آنکھیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1رِجَالٌMen
2لَاnot
3تُلْهِيهِمْdistracts them
4تِجَارَةٌtrade
5وَلَاand not
6بَيْعٌsale
7عَنْfrom
8ذِكْرِ(the) remembrance
9اللَّهِof Allah
10وَإِقَامِand (from) establishing
11الصَّلَاةِthe prayer
12وَإِيتَاءِand giving
13الزَّكَاةِzakah
14يَخَافُونَThey fear
15يَوْمًاa Day
16تَتَقَلَّبُwill turn about
17فِيهِtherein
18الْقُلُوبُthe hearts
19وَالْأَبْصَارُand the eyes