اِنَّ الَّذِیۡنَ جَآءُوۡ بِالۡاِفۡکِ عُصۡبَۃٌ مِّنۡکُمۡ ؕ لَا تَحۡسَبُوۡہُ شَرًّا لَّکُمۡ ؕ بَلۡ ہُوَ خَیۡرٌ لَّکُمۡ ؕ لِکُلِّ امۡرِیًٔ مِّنۡہُمۡ مَّا اکۡتَسَبَ مِنَ الۡاِثۡمِ ۚ وَ الَّذِیۡ تَوَلّٰی کِبۡرَہٗ مِنۡہُمۡ لَہٗ عَذَابٌ عَظِیۡمٌ ﴿۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّ | الَّذِیۡنَ | جَآءُوۡ | بِالۡاِفۡکِ | عُصۡبَۃٌ | مِّنۡکُمۡ | لَاتَحۡسَبُوۡہُ | شَرًّا | لَّکُمۡ | بَلۡ | ہُوَ | خَیۡرٌ | لَّکُمۡ | لِکُلِّ | امۡرِیًٔ | مِّنۡہُمۡ | مَّا | اکۡتَسَبَ | مِنَ الۡاِثۡمِ | وَالَّذِیۡ | تَوَلّٰی | کِبۡرَہٗ | مِنۡہُمۡ | لَہٗ | عَذَابٌ | عَظِیۡمٌ |
| بےشک | وہ لوگ جو | لائے ہیں | بہتان | ایک گروہ ہیں | تم میں سے | نہ تم سمجھو اسے | برا | اپنے لیے | بلکہ | وہ | اچھا ہے | تمہارے لیے | واسطے ہر | شخص کے ہے | ان میں سے | جو | اس نے کمایا | گناہ سے | اور وہ جس نے | اٹھایا | بڑا(بوجھ) اس کا | ان میں سے | اس کے لیے | عذاب ہے | بہت بڑا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّ | الَّذِیۡنَ | جَآءُوۡ | بِالۡاِفۡکِ | عُصۡبَۃٌ | مِّنۡکُمۡ | لَاتَحۡسَبُوۡہُ | شَرًّا | لَّکُمۡ | بَلۡ | ہُوَ | خَیۡرٌ | لَّکُمۡ | لِکُلِّ امۡرِیًٔ | مِّنۡہُمۡ | مَّا | اکۡتَسَبَ | مِنَ الۡاِثۡمِ | وَالَّذِیۡ | تَوَلّٰی | کِبۡرَہٗ | مِنۡہُمۡ | لَہٗ | عَذَابٌ | عَظِیۡمٌ |
| بلاشبہ | جو لوگ | لائے ہیں | بہتان گھڑکر | ایک گروہ ہے | تم ہی میں سے | نہ تم سمجھو اسے | بُرا | اپنے لیے | بلکہ | وہ | بہتر ہے | تمہارے لیے | ہر آدمی کے لیے | اُن میں سے | جو | اُس نے کمایا | گناہ میں سے | اور جو | ذمہ دار بنا | اُس کے بڑے حصے کا | اُن میں سے | اس کے لئے | عذاب ہے | بہت بڑا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِنَّ الَّذِيْنَ | جَآءُوْ بالْاِفْكِ | عُصْبَةٌ | مِّنْكُمْ | لَا تَحْسَبُوْهُ | شَرًّا | لَّكُمْ | بَلْ هُوَ | خَيْرٌ لَّكُمْ | لِكُلِّ امْرِۍ | مِّنْهُمْ | مَّا اكْتَسَبَ | مِنَ الْاِثْمِ | وَالَّذِيْ | تَوَلّٰى | كِبْرَهٗ | مِنْهُمْ | لَهٗ | عَذَابٌ | عَظِيْمٌ |
| بیشک جو لوگ | بڑا بہتان لائے | ایک جماعت | تم میں سے | تم اسے گمان نہ کرو | برا | اپنے لیے | بلکہ وہ | بہتر ہے تمہارے لیے | ہر ایک ٓدمی کے لیے | ان میں سے | جو اس نے کمایا (کیا) | گناہ سے | اور وہ جس | اٹھایا | بڑا اس کا | ان میں سے | اس کے لیے | عذاب | بڑا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِنَّ | Indeed |
| 2 | الَّذِينَ | those who |
| 3 | جَاءُوا | brought |
| 4 | بِالْإِفْكِ | the lie |
| 5 | عُصْبَةٌ | (are) a group |
| 6 | مِنْكُمْ | among you |
| 7 | لَا | (Do) not |
| 8 | تَحْسَبُوهُ | think it |
| 9 | شَرًّا | bad |
| 10 | لَكُمْ | for you |
| 11 | بَلْ | nay |
| 12 | هُوَ | it |
| 13 | خَيْرٌ | (is) good |
| 14 | لَكُمْ | for you |
| 15 | لِكُلِّ | For every |
| 16 | امْرِئٍ | person |
| 17 | مِنْهُمْ | among them |
| 18 | مَا | (is) what |
| 19 | اكْتَسَبَ | he earned |
| 20 | مِنَ | of |
| 21 | الْإِثْمِ | the sin |
| 22 | وَالَّذِي | and the one who |
| 23 | تَوَلَّى | took upon himself |
| 24 | كِبْرَهُ | a greater share of it |
| 25 | مِنْهُمْ | among them |
| 26 | لَهُ | for him |
| 27 | عَذَابٌ | (is) a punishment |
| 28 | عَظِيمٌ | great |