لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأنبياء (21) — آیت 73

وَ جَعَلۡنٰہُمۡ اَئِمَّۃً یَّہۡدُوۡنَ بِاَمۡرِنَا وَ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلَیۡہِمۡ فِعۡلَ الۡخَیۡرٰتِ وَ اِقَامَ الصَّلٰوۃِ وَ اِیۡتَآءَ الزَّکٰوۃِ ۚ وَ کَانُوۡا لَنَا عٰبِدِیۡنَ ﴿ۚۙ۷۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَجَعَلۡنٰہُمۡاَئِمَّۃًیَّہۡدُوۡنَبِاَمۡرِنَاوَاَوۡحَیۡنَاۤاِلَیۡہِمۡفِعۡلَالۡخَیۡرٰتِوَاِقَامَالصَّلٰوۃِوَاِیۡتَآءَالزَّکٰوۃِوَکَانُوۡالَنَاعٰبِدِیۡنَ
اور بنایا ہم نے انہیںاماموہ رہنمائی کرتے تھےہمارے حکم سےاور وحی کی ہم نےطرف ان کےکرنے کوبھلائیاںاور قائم کرنانماز کااور ادا کرنازکؤۃ کااور تھے وہہمارے لیےعبادت گزار
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَجَعَلۡنٰہُمۡاَئِمَّۃًیَّہۡدُوۡنَبِاَمۡرِنَاوَاَوۡحَیۡنَاۤاِلَیۡہِمۡفِعۡلَ الۡخَیۡرٰتِوَاِقَامَالصَّلٰوۃِوَاِیۡتَآءَالزَّکٰوۃِوَکَانُوۡالَنَاعٰبِدِیۡنَ
اور بنایا ہم نے اُن کواماموہ راہ نمائی کرتے تھےہمارے حکم سےاور وحی کی ہم نےطرف اُن کینیکیاں کرنے کیاور قائم کرنے کینمازاور ادا کرنے کیزکوٰۃاور تھے وہہمارے لیےعبادت کرنے والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَجَعَلْنٰهُمْاَئِمَّةًيَّهْدُوْنَبِاَمْرِنَاوَاَوْحَيْنَآاِلَيْهِمْفِعْلَ الْخَيْرٰتِوَاِقَامَالصَّلٰوةِوَاِيْتَآءَالزَّكٰوةِوَكَانُوْالَنَاعٰبِدِيْنَ
اور ہم نے انہیں بنایا(جمع) امام (پیشوا)وہ ہدایت دیتے تھےہمارے حکم سےاور ہم نے وحی بھیجیان کی طرفنیک کام کرنااورقائم کرنانمازاور ادا کرنازکوۃاور وہ تھےہمارے ہیعبادت کرنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَجَعَلْنَاهُمْAnd We made them
2أَئِمَّةًleaders
3يَهْدُونَthey guide
4بِأَمْرِنَاby Our Command
5وَأَوْحَيْنَاAnd We inspired
6إِلَيْهِمْto them
7فِعْلَ(the) doing
8الْخَيْرَاتِ(of) good deeds
9وَإِقَامَand establishment
10الصَّلَاةِ(of) the prayer
11وَإِيتَاءَand giving
12الزَّكَاةِ(of) zakah
13وَكَانُواand they were
14لَنَاof Us
15عَابِدِينَworshippers