لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأنبياء (21) — آیت 24

اَمِ اتَّخَذُوۡا مِنۡ دُوۡنِہٖۤ اٰلِہَۃً ؕ قُلۡ ہَاتُوۡا بُرۡہَانَکُمۡ ۚ ہٰذَا ذِکۡرُ مَنۡ مَّعِیَ وَ ذِکۡرُ مَنۡ قَبۡلِیۡ ؕ بَلۡ اَکۡثَرُہُمۡ لَا یَعۡلَمُوۡنَ ۙ الۡحَقَّ فَہُمۡ مُّعۡرِضُوۡنَ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَمِاتَّخَذُوۡامِنۡ دُوۡنِہٖۤاٰلِہَۃًقُلۡہَاتُوۡابُرۡہَانَکُمۡہٰذَاذِکۡرُمَنۡمَّعِیَوَذِکۡرُمَنۡقَبۡلِیۡبَلۡاَکۡثَرُہُمۡلَایَعۡلَمُوۡنَالۡحَقَّفَہُمۡمُّعۡرِضُوۡنَ
یاانہوں نے بنا لیےاس کے سواکچھ الٰہکہہ دیجیےلاؤدلیل اپنییہذکر ہےان کا جومیرے ساتھ ہیںاور ذکر ہےـان کا بھی(جومجھ سے پہلے تھےبلکہاکثر ان کےنہیں وہ جانتےحق کوتو وہاعراض کرنے والے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَمِاتَّخَذُوۡامِنۡ دُوۡنِہٖۤاٰلِہَۃًقُلۡہَاتُوۡابُرۡہَانَکُمۡہٰذَاذِکۡرُمَنۡمَّعِیَوَذِکۡرُمَنۡقَبۡلِیۡبَلۡاَکۡثَرُہُمۡلَایَعۡلَمُوۡنَالۡحَقَّفَہُمۡمُّعۡرِضُوۡنَ
یاانہوں نے بنارکھے ہیںاس کے سوامعبودآپ کہہ دیںلاؤاپنی دلیلیہ ہےنصیحتجومیرے ساتھ ہیںاور نصیحتجومجھ سے پہلے تھےبلکہاکثر ان کےنہیں جانتےحق کوچنانچہ وہمنہ موڑنے والے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَمِاتَّخَذُوْامِنْ دُوْنِهٖٓاٰلِهَةًقُلْهَاتُوْابُرْهَانَكُمْھٰذَا ذِكْرُمَنْمَّعِيَوَذِكْرُمَنْ قَبْلِيْبَلْاَكْثَرُهُمْلَا يَعْلَمُوْنَالْحَقَّفَهُمْمُّعْرِضُوْنَ
کیاانہوں نے بنالیے ہیںاللہ کے سوائےاور معبودفرمادیںلاؤ (پیش کرو)اپنی دلیلیہ کتابجومیرے ساتھاور کتابجو مجھ سے پہلےبلکہ (البتہ)ان میں اکثرنہیں جانتے ہیںحقپس وہروگردانی کرتے ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَمِOr
2اتَّخَذُوا(have) they taken
3مِنْfrom
4دُونِهِbesides Him
5آلِهَةًgods
6قُلْSay
7هَاتُواBring
8بُرْهَانَكُمْyour proof
9هَذَاThis
10ذِكْرُ(is) a Reminder
11مَنْ(for those) who
12مَعِيَ(are) with me
13وَذِكْرُand a Reminder
14مَنْ(for those) who
15قَبْلِي(were) before me
16بَلْBut
17أَكْثَرُهُمْmost of them
18لَا(do) not
19يَعْلَمُونَknow
20الْحَقَّthe truth
21فَهُمْso they
22مُعْرِضُونَ(are) averse