ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوۡبُکُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ ذٰلِکَ فَہِیَ کَالۡحِجَارَۃِ اَوۡ اَشَدُّ قَسۡوَۃً ؕ وَ اِنَّ مِنَ الۡحِجَارَۃِ لَمَا یَتَفَجَّرُ مِنۡہُ الۡاَنۡہٰرُ ؕ وَ اِنَّ مِنۡہَا لَمَا یَشَّقَّقُ فَیَخۡرُجُ مِنۡہُ الۡمَآءُ ؕ وَ اِنَّ مِنۡہَا لَمَا یَہۡبِطُ مِنۡ خَشۡیَۃِ اللّٰہِ ؕوَ مَا اللّٰہُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُوۡنَ ﴿۷۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | قَسَتۡ | قُلُوۡبُکُمۡ | مِّنۡۢ بَعۡدِ | ذٰلِکَ | فَہِیَ | کَالۡحِجَارَۃِ | اَوۡ | اَشَدُّ | قَسۡوَۃً | وَاِنَّ | مِنَ الۡحِجَارَۃِ | لَمَا | یَتَفَجَّرُ | مِنۡہُ | الۡاَنۡہٰرُ | وَاِنَّ | مِنۡہَا | لَمَا | یَشَّقَّقُ | فَیَخۡرُجُ | مِنۡہُ | الۡمَآءُ | وَاِنَّ | مِنۡہَا | لَمَا | یَہۡبِطُ | مِنۡ خَشۡیَۃِ | اللّٰہِ | وَمَا | اللّٰہُ | بِغَافِلٍ | عَمَّا | تَعۡمَلُوۡنَ |
| پھر | سخت ہوگئے | دل تمہارے | بعد | اس کے | تو وہ | پتھروں کی طرح ہیں | یا | زیادہ شدید | سختی میں | اور بےشک | بعض پتھر | البتہ وہ ہیں جو | پھوٹ پڑتی ہیں | ان سے | نہریں | اور بےشک | کچھ ان میں سے | البتہ وہ ہیں جو | پھٹ جاتے ہیں | پھر نکل آتا ہے | ان سے | پانی | اور بےشک | کچھ ان میں سے | البتہ وہ ہیں جو | گر پڑتے ہیں | خوف سے | اللہ کے | اور نہیں | اللہ | غافل | اس سے جو | تم عمل کرتے ہو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | قَسَتۡ | قُلُوۡبُکُمۡ | مِّنۡۢ بَعۡدِ | ذٰلِکَ | فَہِیَ | کَالۡحِجَارَۃِ | اَوۡ | اَشَدُّ | قَسۡوَۃً | وَاِنَّ | مِنَ الۡحِجَارَۃِ | لَمَا | یَتَفَجَّرُ | مِنۡہُ | الۡاَنۡہٰرُ | وَاِنَّ | مِنۡہَا | لَمَا | یَشَّقَّقُ | فَیَخۡرُجُ | مِنۡہُ | الۡمَآءُ | وَ | اِنَّ | مِنۡہَا | لَمَا | یَہۡبِطُ | مِنۡ خَشۡیَۃِ | اللّٰہِ | وَمَا | اللّٰہُ | بِغَافِلٍ | عَمَّا | تَعۡمَلُوۡنَ |
| پھر | سخت ہوگئے | دل تمہارے | بعد | اس کے | تو وہ | پتھروں کی طرح | یا | اس سے بڑھ کر | سختی میں | اور بےشک | پتھروں میں سےکچھ | یقیناً جو | پھوٹ نکلتی ہیں | اس میں سے | نہریں | اور یقیناً | ان میں سے | یقیناً جو | پھٹ جاتا ہے | تو نکل آتا ہے | اس میں سے | پانی | اور | بےشک | ان میں سے | یقیناً جو | گر پڑتا ہے | خوف سے | اللہ تعالیٰ کے | اور نہیں | اللہ تعالیٰ | ہر گز بے خبر | اس سے جو | تم عمل کرتے ہو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ثُمَّ | قَسَتْ | قُلُوْبُكُمْ | مِنْ بَعْدِ ذٰلِکَ | فَهِيَ | کَالْحِجَارَةِ | اَوْ | اَشَدُّ قَسْوَةً | وَاِنَّ | مِنَ الْحِجَارَةِ | لَمَا | يَتَفَجَّرُ | مِنْهُ | الْاَنْهَارُ | وَاِنَّ | مِنْهَا | لَمَا | يَشَّقَّقُ | فَيَخْرُجُ | مِنْهُ | الْمَآءُ | وَاِنَّ | مِنْهَا | لَمَا | يَهْبِطُ | مِنْ | خَشْيَةِ اللہِ | وَمَا | اللّٰہُ | بِغَافِلٍ | عَمَّا | تَعْمَلُوْنَ |
| پھر | سخت ہوگئے | تمہارے دل | اس کے بعد | سو وہ | پتھر جیسے | یا | اس سے زیادہ سخت | اور بیشک | پتھروں سے | البتہ | پھوٹ نکلتی ہیں | اس سے | نہریں | اور بیشک | اس سے (بعض) | البتہ جو | پھٹ جاتے ہیں | تو نکلتا ہے | اس سے | پانی | اور بیشک | اس سے | البتہ | گرتا ہے | سے | اللہ کے ڈر | اور نہیں | اللہ | بیخبر | سے جو | تم کرتے ہو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | ثُمَّ | Then |
| 2 | قَسَتْ | hardened |
| 3 | قُلُوبُكُمْ | your hearts |
| 4 | مِنْ | from |
| 5 | بَعْدِ | after |
| 6 | ذَلِكَ | that |
| 7 | فَهِيَ | so they |
| 8 | كَالْحِجَارَةِ | (became) like [the] stones |
| 9 | أَوْ | or |
| 10 | أَشَدُّ | stronger |
| 11 | قَسْوَةً | (in) hardness |
| 12 | وَإِنَّ | And indeed |
| 13 | مِنَ | from |
| 14 | الْحِجَارَةِ | the stones |
| 15 | لَمَا | certainly (there are some) which |
| 16 | يَتَفَجَّرُ | gush forth |
| 17 | مِنْهُ | from it |
| 18 | الْأَنْهَارُ | [the] rivers |
| 19 | وَإِنَّ | and indeed |
| 20 | مِنْهَا | from them |
| 21 | لَمَا | certainly (there are some) which |
| 22 | يَشَّقَّقُ | split |
| 23 | فَيَخْرُجُ | so comes out |
| 24 | مِنْهُ | from it |
| 25 | الْمَاءُ | [the] water |
| 26 | وَإِنَّ | and indeed |
| 27 | مِنْهَا | from them |
| 28 | لَمَا | certainly (there are some) which |
| 29 | يَهْبِطُ | fall down |
| 30 | مِنْ | from |
| 31 | خَشْيَةِ | fear |
| 32 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 33 | وَمَا | And not |
| 34 | اللَّهُ | (is) Allah |
| 35 | بِغَافِلٍ | unaware |
| 36 | عَمَّا | of what |
| 37 | تَعْمَلُونَ | you do |