لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 26

اِنَّ اللّٰہَ لَا یَسۡتَحۡیٖۤ اَنۡ یَّضۡرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوۡضَۃً فَمَا فَوۡقَہَا ؕ فَاَمَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا فَیَعۡلَمُوۡنَ اَنَّہُ الۡحَقُّ مِنۡ رَّبِّہِمۡ ۚ وَ اَمَّا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فَیَقُوۡلُوۡنَ مَا ذَاۤ اَرَادَ اللّٰہُ بِہٰذَا مَثَلًا ۘ یُضِلُّ بِہٖ کَثِیۡرًا ۙ وَّ یَہۡدِیۡ بِہٖ کَثِیۡرًا ؕ وَ مَا یُضِلُّ بِہٖۤ اِلَّا الۡفٰسِقِیۡنَ ﴿ۙ۲۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّاللّٰہَلَایَسۡتَحۡیٖۤاَنۡیَّضۡرِبَمَثَلًامَّابَعُوۡضَۃًفَمَافَوۡقَہَافَاَمَّاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡافَیَعۡلَمُوۡنَاَنَّہُالۡحَقُّمِنۡ رَّبِّہِمۡوَاَمَّاالَّذِیۡنَکَفَرُوۡافَیَقُوۡلُوۡنَمَاذَاۤاَرَادَاللّٰہُبِہٰذَامَثَلًایُضِلُّبِہٖکَثِیۡرًاوَّیَہۡدِیۡبِہٖکَثِیۡرًاوَمَایُضِلُّبِہٖۤاِلَّاالۡفٰسِقِیۡنَ
بےشکاللہنہیں حیا فرماتا /شرماتاکہوہ بیان کرےکوئی مثالخواہمادہ مچھر کی ہویا جواوپر ہے اس کےتو رہےوہ جوایمان لائےپس وہ علم رکھتے ہیںکہ بےشک وہحق ہےان کے رب کی طرف سےاور رہےوہ جنہوں نےکفر کیاتو وہ کہتے ہیںکیاارادہ کیااللہ نےساتھ اسمثال کےوہ گمراہ کرتا ہےساتھ اس کےکثیر (تعداد) کواور وہ ہدایت دیتا ہےساتھ اس کےکثیر(تعداد) کواور نہیںوہ گمراہ کرتاساتھ اس کےمگرفاسقوں کو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّاللّٰہَلَایَسۡتَحۡیٖۤاَنۡیَّضۡرِبَمَثَلًامَّابَعُوۡضَۃًفَمَافَوۡقَہَافَاَمَّاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡافَیَعۡلَمُوۡنَاَنَّہُالۡحَقُّمِنۡ رَّبِّہِمۡوَاَمَّاالَّذِیۡنَکَفَرُوۡافَیَقُوۡلُوۡنَمَاذَاۤاَرَادَاللّٰہُبِہٰذَا مَثَلًایُضِلُّبِہٖکَثِیۡرًاوَّیَہۡدِیۡبِہٖکَثِیۡرًاوَمَایُضِلُّبِہٖۤاِلَّاالۡفٰسِقِیۡنَ
یقیناًاللہ تعالیٰنہیںوہ شرماتایہ کہوہ بیان کرےکوئی مثالکسی مچھر کیپھرجواس سے اوپر ہےپس جو لوگایمان لائےتو وہ جانتے ہیںیقیناً وہحق ہےان کے رب کی طرف سےاورلیکنجن لوگوں نےکفر کیاتو وہ کہتے ہیںکیاارادہ کیا ہےاللہ تعالیٰ نےاس مثال سےوہ گمراہ کرتا ہےاس کے ذریعےبہت سوں کواوروہ ہدایت دیتا ہےاس کے ساتھبہت سوں کواورنہیںوہ گمراہ کرتااس کے ذریعےسوائےفاسقوں کے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّاللہلَا يَسْتَحْيِیْاَنْ يَضْرِبَمَثَلًامَا بَعُوْضَةًفَمَافَوْقَهَافَاَمَّا الَّذِیْنَآمَنُوْافَيَعْلَمُوْنَاَنَّهُالْحَقُّمِنْ رَبِّهِمْوَاَمَّا الَّذِیْنَکَفَرُوْافَيَقُوْلُوْنَمَاذَااَرَادَ - اللّٰهُبِهٰذَامَثَلًايُضِلُّبِهٖکَثِیْرًاوَيَهْدِیبِهٖکَثِیْرًاوَمَايُضِلُّ بِهٖاِلَّا الْفَاسِقِیْنَ
بیشکاللہنہیں شرماتاکہ کوئی بیان کرےمثالجو مچھرخواہ جواس سے اوپرسوجولوگایمان لائےوہ جانتے ہیںکہ وہحقان کے رب سےاور جن لوگوں نےکفر کیاوہ کہتے ہیںکیاارادہ کیا - اللہاس سےمثالوہ گمراہ کرتا ہےاس سےبہت لوگاور ہدایت دیتا ہےاس سےبہت لوگاور نہیںگمراہ کرتا اس سےمگر نافرمان
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّIndeed
2اللَّهَAllah
3لَا(is) not
4يَسْتَحْيِيashamed
5أَنْto
6يَضْرِبَset forth
7مَثَلًاan example
8مَا(like) even
9بَعُوضَةً(of) a mosquito
10فَمَاand (even) something
11فَوْقَهَاabove it
12فَأَمَّاThen as for
13الَّذِينَthose who
14آمَنُواbelieved
15فَيَعْلَمُونَ[thus] they will know
16أَنَّهُthat it
17الْحَقُّ(is) the truth
18مِنْfrom
19رَبِّهِمْtheir Lord
20وَأَمَّاAnd as for
21الَّذِينَthose who
22كَفَرُواdisbelieved
23فَيَقُولُونَ[thus] they will say
24مَاذَاwhat?
25أَرَادَ(did) intend
26اللَّهُAllah
27بِهَذَاby this
28مَثَلًاexample
29يُضِلُّHe lets go astray
30بِهِby it
31كَثِيرًاmany
32وَيَهْدِيand He guides
33بِهِby it
34كَثِيرًاmany
35وَمَاAnd not
36يُضِلُّHe lets go astray
37بِهِby it
38إِلَّاexcept
39الْفَاسِقِينَthe defiantly disobedient