وَ بَشِّرِ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَہُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ ؕ کُلَّمَا رُزِقُوۡا مِنۡہَا مِنۡ ثَمَرَۃٍ رِّزۡقًا ۙ قَالُوۡا ہٰذَا الَّذِیۡ رُزِقۡنَا مِنۡ قَبۡلُ ۙ وَ اُتُوۡا بِہٖ مُتَشَابِہًا ؕ وَ لَہُمۡ فِیۡہَاۤ اَزۡوَاجٌ مُّطَہَّرَۃٌ ٭ۙ وَّ ہُمۡ فِیۡہَا خٰلِدُوۡنَ ﴿۲۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَبَشِّرِ | الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡا | وَعَمِلُوا | الصّٰلِحٰتِ | اَنَّ | لَہُمۡ | جَنّٰتٍ | تَجۡرِیۡ | مِنۡ تَحۡتِہَا | الۡاَنۡہٰرُ | کُلَّمَا | رُزِقُوۡا | مِنۡہَا | مِنۡ ثَمَرَۃٍ | رِّزۡقًا | قَالُوۡا | ہٰذَا | الَّذِیۡ | رُزِقۡنَا | مِنۡ قَبۡلُ | وَ اُتُوۡا | بِہٖ | مُتَشَابِہًا | وَلَہُمۡ | فِیۡہَاۤ | اَزۡوَاجٌ | مُّطَہَّرَۃٌ | وَّہُمۡ | فِیۡہَا | خٰلِدُوۡنَ |
| اور خوش خبری دے دیجئے | انہیں جو | ایمان لائے | اور انہوں نے عمل کئے | نیک | بےشک | ان کے لئے | باغات ہیں | بہتی ہیں | ان کے نیچے سے | نہریں | جب کبھی | وہ دیئے جائیں گے | ان سے | کوئی پھل | بطورِ رزق کے | وہ کہیں گے | یہ | وہی ہے جو | دیئے گئے ہم | اس سے پہلے | اور وہ دئیے جائیں گے | اس سے | ملتا جلتا | اور ان کے لئے | ان میں | بیویاں ہوں گی | نہایت پاکیزہ | اور وہ | ان میں | ہمیشہ رہنے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَبَشِّرِ | الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡا | وَعَمِلُوا | الصّٰلِحٰتِ | اَنَّ | لَہُمۡ | جَنّٰتٍ | تَجۡرِیۡ | مِنۡ تَحۡتِہَا | الۡاَنۡہٰرُ | کُلَّمَا | رُزِقُوۡا | مِنۡہَا | مِنۡ ثَمَرَۃٍ | رِّزۡقًا | قَالُوۡا | ہٰذَا | الَّذِیۡ | رُزِقۡنَا | مِنۡ قَبۡلُ | وَ اُتُوۡا | بِہٖ | مُتَشَابِہًا | وَ | لَہُمۡ | فِیۡہَاۤ | اَزۡوَاجٌ | مُّطَہَّرَۃٌ | وَّہُمۡ | فِیۡہَا | خٰلِدُوۡنَ |
| اور خوش خبری دے دو | ان لوگوں کوجو | ایمان لےآئے | اورعمل کیے | نیک | یقیناً | ان کے لئے | باغات ہیں | بہتی ہیں | جن کے نیچے سے | نہریں | جب کبھی | انہیں دیا جائے گا | ان میں سے | کوئی پھل | کھانے کو | وہ کہیں گے | یہ ہے | جو | دئیے گئےہمیں | اس سے پہلے | اورانہیں دیا جائےگا | اس سے | ایک دوسرے سے ملتا جلتا | اور | ان کے لئے | اس میں | بیویاں | پاکیزہ | اور وہ | اس میں | ہمیشہ رہنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَبَشِّرِ الَّذِیْنَ | آمَنُوْا | وَ عَمِلُوْاالصَّالِحَاتِ | اَنَّ لَهُمْ | جَنَّاتٍ | تَجْرِیْ | مِنْ تَحْتِهَا | الْاَنْهَارُ | كُلَّمَا | رُزِقُوْا | مِنْهَا | مِنْ ۔ ثَمَرَةٍ | رِزْقًا | قَالُوْا | هٰذَا الَّذِیْ | رُزِقْنَا | مِنْ | قَبْلُ | وَأُتُوْا | بِهٖ | مُتَشَابِهًا | وَلَهُمْ | فِیْهَا | اَزْوَاجٌ | مُطَهَّرَةٌ | وَهُمْ | فِیْهَا | خَالِدُوْنَ |
| اور خوشخبری دو جو لوگ | ایمان لائے | اور انہوں نے عمل کئے نیک | کہ ان کے لئے | باغات | بہتی ہیں | ان کے نیچے سے | نہریں | جب بھی | کھانے کو دیا جائے گا | اس سے | سے۔ کوئی پھل | رزق | وہ کہیں گے | یہ وہ جو کہ | ہمیں کھانے کو دیا گیا | سے | پہلے | حالانکہ انہیں دیا گیا ہے | اس سے | ملتا جلتا | اور ان کے لئے | اس میں | بیویاں | پاکیزہ | اور وہ | اس میں | ہمیشہ رہیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَبَشِّرِ | And give good news |
| 2 | الَّذِينَ | (to) those who |
| 3 | آمَنُوا | believe |
| 4 | وَعَمِلُوا | and do |
| 5 | الصَّالِحَاتِ | [the] righteous deeds |
| 6 | أَنَّ | that |
| 7 | لَهُمْ | for them |
| 8 | جَنَّاتٍ | (will be) Gardens |
| 9 | تَجْرِي | flow |
| 10 | مِنْ | [from] |
| 11 | تَحْتِهَا | under them |
| 12 | الْأَنْهَارُ | the rivers |
| 13 | كُلَّمَا | Every time |
| 14 | رُزِقُوا | they are provided |
| 15 | مِنْهَا | therefrom |
| 16 | مِنْ | of |
| 17 | ثَمَرَةٍ | fruit |
| 18 | رِزْقًا | (as) provision |
| 19 | قَالُوا | they (will) say |
| 20 | هَذَا | This (is) |
| 21 | الَّذِي | the one which |
| 22 | رُزِقْنَا | we were provided |
| 23 | مِنْ | from |
| 24 | قَبْلُ | before |
| 25 | وَأُتُوا | And they will be given |
| 26 | بِهِ | therefrom |
| 27 | مُتَشَابِهًا | (things) in resemblance |
| 28 | وَلَهُمْ | And for them |
| 29 | فِيهَا | therein |
| 30 | أَزْوَاجٌ | spouses |
| 31 | مُطَهَّرَةٌ | purified |
| 32 | وَهُمْ | and they |
| 33 | فِيهَا | therein |
| 34 | خَالِدُونَ | (will) abide forever |