یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ الشَّہۡرِ الۡحَرَامِ قِتَالٍ فِیۡہِ ؕ قُلۡ قِتَالٌ فِیۡہِ کَبِیۡرٌ ؕ وَ صَدٌّ عَنۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ وَ کُفۡرٌۢ بِہٖ وَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ ٭ وَ اِخۡرَاجُ اَہۡلِہٖ مِنۡہُ اَکۡبَرُ عِنۡدَ اللّٰہِ ۚ وَ الۡفِتۡنَۃُ اَکۡبَرُ مِنَ الۡقَتۡلِ ؕ وَ لَا یَزَالُوۡنَ یُقَاتِلُوۡنَکُمۡ حَتّٰی یَرُدُّوۡکُمۡ عَنۡ دِیۡنِکُمۡ اِنِ اسۡتَطَاعُوۡا ؕ وَ مَنۡ یَّرۡتَدِدۡ مِنۡکُمۡ عَنۡ دِیۡنِہٖ فَیَمُتۡ وَ ہُوَ کَافِرٌ فَاُولٰٓئِکَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُہُمۡ فِی الدُّنۡیَا وَ الۡاٰخِرَۃِ ۚ وَ اُولٰٓئِکَ اَصۡحٰبُ النَّارِ ۚ ہُمۡ فِیۡہَا خٰلِدُوۡنَ ﴿۲۱۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَسۡئَلُوۡنَکَ | عَنِ الشَّہۡرِ الۡحَرَامِ | قِتَالٍ | فِیۡہِ | قُلۡ | قِتَالٌ | فِیۡہِ | کَبِیۡرٌ | وَصَدٌّ | عَنۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ | وَکُفۡرٌۢ | بِہٖ | وَالۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ | وَاِخۡرَاجُ | اَہۡلِہٖ | مِنۡہُ | اَکۡبَرُ | عِنۡدَ اللّٰہِ | وَالۡفِتۡنَۃُ | اَکۡبَرُ | مِنَ الۡقَتۡلِ | وَلَا یَزَالُوۡنَ | یُقَاتِلُوۡنَکُمۡ | حَتّٰی | یَرُدُّوۡکُمۡ | عَنۡ دِیۡنِکُمۡ | اِنِ | اسۡتَطَاعُوۡا | وَمَنۡ | یَّرۡتَدِدۡ | مِنۡکُمۡ | عَنۡ دِیۡنِہٖ | فَیَمُتۡ | وَہُوَ | کَافِرٌ | فَاُولٰٓئِکَ | حَبِطَتۡ | اَعۡمَالُہُمۡ | فِی الدُّنۡیَا | وَالۡاٰخِرَۃِ | وَاُولٰٓئِکَ | اَصۡحٰبُ | النَّارِ | ہُمۡ | فِیۡہَا | خٰلِدُوۡنَ |
| وہ سوال کرتے ہیں آپ سے | حرام مہینوں کے بارے میں | جنگ کرنا | اس میں (کیسا ہے) | کہہ دیجیے | جنگ کرنا | اس میں | بڑا (گناہ ہے) | اور روکنا | اللہ کے راستے سے | اور کفر کرنا | اس کا | اور(روکنا) مسجد ِحرام سے | اور نکالنا | اس کے رہنے والوں کو | اس سے | زیادہ بڑا (گناہ) ہے | اللہ کے نزدیک | اور فتنہ | زیادہ بڑا ہے | قتل سے | اور وہ ہمیشہ رہیں گے | جنگ کرتے تم سے | یہاں تک کہ | وہ پھیر دیں تمہیں | تمہارے دین سے | اگر | وہ استطاعت رکھیں | اور جو کوئی | پھر جائے | تم میں سے | اپنے دین سے | پھر وہ مرجائے | اس حال میں کہ وہ | کافر ہو | تو یہی لوگ ہیں | ضائع ہوگئے | اعمال ان کے | دنیا میں | اور آخرت میں | اور یہی لوگ ہیں | ساتھی | آگ کے | وہ | اس میں | ہمیشہ رہنے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَسۡئَلُوۡنَکَ | عَنِ الشَّہۡرِ | الۡحَرَامِ | قِتَالٍ | فِیۡہِ | قُلۡ | قِتَالٌ | فِیۡہِ | کَبِیۡرٌ | وَصَدٌّ | عَنۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ | وَکُفۡرٌۢ | بِہٖ | وَالۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ | وَاِخۡرَاجُ | اَہۡلِہٖ | مِنۡہُ | اَکۡبَرُ | عِنۡدَ | اللّٰہِ | وَالۡفِتۡنَۃُ | اَکۡبَرُ | مِنَ الۡقَتۡلِ | وَلَا یَزَالُوۡنَ | یُقَاتِلُوۡنَکُمۡ | حَتّٰی | یَرُدُّوۡکُمۡ | عَنۡ دِیۡنِکُمۡ | اِنِ | اسۡتَطَاعُوۡا | وَمَنۡ | یَّرۡتَدِدۡ | مِنۡکُمۡ | عَنۡ دِیۡنِہٖ | فَیَمُتۡ | وَہُوَ | کَافِرٌ | فَاُولٰٓئِکَ | حَبِطَتۡ | اَعۡمَالُہُمۡ | فِی الدُّنۡیَا | وَالۡاٰخِرَۃِ | وَاُولٰٓئِکَ | اَصۡحٰبُ النَّارِ | ہُمۡ | فِیۡہَا | خٰلِدُوۡنَ |
| وہ سوال کرتے ہیں آپ سے | مہینےکے بارے میں | حرمت والے | قتا ل کرنا | اس میں | آپ کہہ دیں | قتال کرنا | اس میں | بہت بڑا (گناہ) ہے | اور روکنا | اللہ تعا لی کی راہ سے | اور کفر کرنا | اس کے سا تھ | اور مسجد حرام سے | اور نکالنا | اس کے رہنے والوں کو | اس سے | بہت بڑا (گناہ )ہے | نزدیک | اللہ تعا لٰی کے | اور فتنہ | زیادہ بڑا ہے | قتل سے | اوروہ ہمیشہ رہیں گے | لڑتے ر ہیں گے تم سے | حتیٰ کہ | وہ پھیر دیں تمہیں | تمہارے دین سے | اگر | وہ استطاعت پائیں | اور جو کوئی | پھر جائے گا | تم میں سے | اپنے دین سے | پھر وہ مرجائے | اس حال میں کہ وہ | کافر ہو | تو یہی لوگ ہیں | ضائع ہوگئے | اعمال ان کے | دنیا میں | اور آخرت میں | اور یہی لوگ | آگ والے ہیں | وہ | اس میں | ہمیشہ رہنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَسْئَلُوْنَكَ | عَنِ | الشَّهْرِ الْحَرَامِ | قِتَالٍ | فِيْهِ | قُلْ | قِتَالٌ | فِيْهِ | كَبِيْرٌ | وَصَدٌّ | عَنْ | سَبِيْلِ | اللّٰهِ | وَكُفْرٌ | بِهٖ | وَ | الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ | وَ اِخْرَاجُ | اَھْلِهٖ | مِنْهُ | اَكْبَرُ | عِنْدَ | اللّٰهِ | وَالْفِتْنَةُ | اَكْبَرُ | مِنَ | الْقَتْلِ | وَلَا يَزَالُوْنَ | يُقَاتِلُوْنَكُمْ | حَتّٰى | يَرُدُّوْكُمْ | عَنْ | دِيْنِكُمْ | اِنِ | اسْتَطَاعُوْا | وَمَنْ | يَّرْتَدِدْ | مِنْكُمْ | عَنْ | دِيْنِهٖ | فَيَمُتْ | وَھُوَ | كَافِرٌ | فَاُولٰٓئِكَ | حَبِطَتْ | اَعْمَالُهُمْ | فِي | الدُّنْيَا | وَ | الْاٰخِرَةِ | وَاُولٰٓئِكَ | اَصْحٰبُ النَّارِ | ھُمْ | فِيْهَا | خٰلِدُوْنَ |
| وہ آپ سے سوال کرتے ہیں | سے | مہینہ حرمت والا | جنگ | اس میں | آپ کہ دیں | جنگ | اس میں | بڑا | اور روکنا | سے | راستہ | اللہ | اور نہ ماننا | اس کا | اور | مسجد حرام | اور نکال دینا | اس کے لوگ | اس سے | بہت بڑا | نزدیک | اللہ | اور فتنہ | بہت بڑا | سے | قتل | اور وہ ہمیشہ رہیں گے | وہ تم سے لڑیں گے | یہانتک کہ | تمہیں پھیر دیں | سے | تمہارا دین | اگر | وہ کرسکیں | اور جو | پھر جائے | تم میں سے | سے | اپنا دین | پھر مرجائے | اور وہ | کافر | تو یہی لوگ | ضائع ہوگئے | ان کے اعمال | میں | دنیا | اور | آخرت | اور یہی لوگ | دوزخ والے | وہ | اس میں | ہمیشہ رہیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَسْأَلُونَكَ | They ask you |
| 2 | عَنِ | about |
| 3 | الشَّهْرِ | the month |
| 4 | الْحَرَامِ | [the] sacred |
| 5 | قِتَالٍ | (concerning) fighting |
| 6 | فِيهِ | in it |
| 7 | قُلْ | Say |
| 8 | قِتَالٌ | Fighting |
| 9 | فِيهِ | therein |
| 10 | كَبِيرٌ | (is) a great (sin) |
| 11 | وَصَدٌّ | but hindering (people) |
| 12 | عَنْ | from |
| 13 | سَبِيلِ | (the) way |
| 14 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 15 | وَكُفْرٌ | and disbelief |
| 16 | بِهِ | in Him |
| 17 | وَالْمَسْجِدِ | and (preventing access to) Al-Masjid |
| 18 | الْحَرَامِ | Al-Haraam |
| 19 | وَإِخْرَاجُ | and driving out |
| 20 | أَهْلِهِ | its people |
| 21 | مِنْهُ | from it |
| 22 | أَكْبَرُ | (is) greater (sin) |
| 23 | عِنْدَ | near |
| 24 | اللَّهِ | Allah |
| 25 | وَالْفِتْنَةُ | And [the] oppression |
| 26 | أَكْبَرُ | (is) greater |
| 27 | مِنَ | than |
| 28 | الْقَتْلِ | [the] killing |
| 29 | وَلَا | And not |
| 30 | يَزَالُونَ | they will cease |
| 31 | يُقَاتِلُونَكُمْ | (to) fight with you |
| 32 | حَتَّى | until |
| 33 | يَرُدُّوكُمْ | they turn you away |
| 34 | عَنْ | from |
| 35 | دِينِكُمْ | your religion |
| 36 | إِنِ | if |
| 37 | اسْتَطَاعُوا | they are able |
| 38 | وَمَنْ | And whoever |
| 39 | يَرْتَدِدْ | turns away |
| 40 | مِنْكُمْ | among you |
| 41 | عَنْ | from |
| 42 | دِينِهِ | his religion |
| 43 | فَيَمُتْ | then dies |
| 44 | وَهُوَ | while he |
| 45 | كَافِرٌ | (is) a disbeliever |
| 46 | فَأُولَئِكَ | for those |
| 47 | حَبِطَتْ | became worthless |
| 48 | أَعْمَالُهُمْ | their deeds |
| 49 | فِي | in |
| 50 | الدُّنْيَا | the world |
| 51 | وَالْآخِرَةِ | and the Hereafter |
| 52 | وَأُولَئِكَ | And those |
| 53 | أَصْحَابُ | (are) companions |
| 54 | النَّارِ | (of) the Fire |
| 55 | هُمْ | they |
| 56 | فِيهَا | in it |
| 57 | خَالِدُونَ | (will) abide forever |