لَیۡسَ عَلَیۡکُمۡ جُنَاحٌ اَنۡ تَبۡتَغُوۡا فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّکُمۡ ؕ فَاِذَاۤ اَفَضۡتُمۡ مِّنۡ عَرَفٰتٍ فَاذۡکُرُوا اللّٰہَ عِنۡدَ الۡمَشۡعَرِ الۡحَرَامِ ۪ وَ اذۡکُرُوۡہُ کَمَا ہَدٰىکُمۡ ۚ وَ اِنۡ کُنۡتُمۡ مِّنۡ قَبۡلِہٖ لَمِنَ الضَّآلِّیۡنَ ﴿۱۹۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَیۡسَ | عَلَیۡکُمۡ | جُنَاحٌ | اَنۡ | تَبۡتَغُوۡا | فَضۡلًا | مِّنۡ رَّبِّکُمۡ | فَاِذَاۤ | اَفَضۡتُمۡ | مِّنۡ عَرَفٰتٍ | فَاذۡکُرُوا | اللّٰہَ | عِنۡدَ | الۡمَشۡعَرِ | الۡحَرَامِ | وَاذۡکُرُوۡہُ | کَمَا | ہَدٰىکُمۡ | وَاِنۡ | کُنۡتُمۡ | مِّنۡ قَبۡلِہٖ | لَمِنَ الضَّآلِّیۡنَ |
| نہیں ہے | تم پر | کوئی گناہ | کہ | تم تلاش کرو | فضل | اپنے رب کی طرف سے | پھر جب | پلٹو تم | عرفات سے | تو ذکر کرو | اللہ کا | پاس | مشعرِ | حرام کے | اور ذکر کرو اس کا | جیسا کہ | اس نے راہنمائی کی تمہاری | اور بیشک | تھے تم | اس سے قبل | البتہ گمراہوں میں سے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَیۡسَ | عَلَیۡکُمۡ | جُنَاحٌ | اَنۡ | تَبۡتَغُوۡا | فَضۡلًا | مِّنۡ رَّبِّکُمۡ | فَاِذَاۤ | اَفَضۡتُمۡ | مِّنۡ عَرَفٰتٍ | فَاذۡکُرُوا | اللّٰہَ | عِنۡدَ | الۡمَشۡعَرِ الۡحَرَامِ | وَاذۡکُرُوۡہُ | کَمَا | ہَدٰىکُمۡ | وَاِنۡ | کُنۡتُمۡ | مِّنۡ قَبۡلِہٖ | لَمِنَ الضَّآلِّیۡنَ |
| نہیں ہے | تم پر | کوئی گناہ | یہ کہ | تم تلاش کرو | فضل | اپنے رب کی جانب سے | پھر جب | واپس آؤتم | عرفات سے | توتم ذکر کرو | اللہ تعا لیٰ کا | پاس | مشعر حرام کے | اورتم یاد کرو اس کو | جیسے | اس نے ہدایت دی تمہیں | اور بلا شبہ | تھے تم | اس سے پہلے | یقیناً گمراہ لو گو ں میں سے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَيْسَ | عَلَيْكُمْ | جُنَاحٌ | اَنْ | تَبْتَغُوْا | فَضْلًا | مِّنْ | رَّبِّكُمْ | فَاِذَآ | اَفَضْتُمْ | مِّنْ | عَرَفٰتٍ | فَاذْكُرُوا | اللّٰهَ | عِنْدَ | الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ | وَاذْكُرُوْهُ | كَمَا | ھَدٰىكُمْ | وَاِنْ | كُنْتُمْ | مِّنْ قَبْلِهٖ | لَمِنَ | الضَّآلِّيْنَ |
| نہیں | تم پر | کوئی گناہ | اگر تم | تلاش کرو | فضل | سے | اپنا رب | پھر جب | تم لوٹو | سے | عرفات | تو یاد کرو | اللہ | نزدیک | مشعر حرام | اور اسے یاد کرو | جیسے | اسنے تمہیں ہدایت دی | اور اگر | تم تھے | اس سے پہلے | ضرور۔ سے | ناواقف |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لَيْسَ | Not is |
| 2 | عَلَيْكُمْ | on you |
| 3 | جُنَاحٌ | any sin |
| 4 | أَنْ | that |
| 5 | تَبْتَغُوا | you seek |
| 6 | فَضْلًا | bounty |
| 7 | مِنْ | from |
| 8 | رَبِّكُمْ | your Lord |
| 9 | فَإِذَا | And when |
| 10 | أَفَضْتُمْ | you depart |
| 11 | مِنْ | from |
| 12 | عَرَفَاتٍ | (Mount) Arafat |
| 13 | فَاذْكُرُوا | then remember |
| 14 | اللَّهَ | Allah |
| 15 | عِنْدَ | near |
| 16 | الْمَشْعَرِ | the Monument |
| 17 | الْحَرَامِ | [the] Sacred |
| 18 | وَاذْكُرُوهُ | And remember Him |
| 19 | كَمَا | as |
| 20 | هَدَاكُمْ | He (has) guided you |
| 21 | وَإِنْ | [and] though |
| 22 | كُنْتُمْ | you were |
| 23 | مِنْ | [from] |
| 24 | قَبْلِهِ | before [it] |
| 25 | لَمِنَ | surely among |
| 26 | الضَّالِّينَ | those who went astray |