لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 196

وَ اَتِمُّوا الۡحَجَّ وَ الۡعُمۡرَۃَ لِلّٰہِ ؕ فَاِنۡ اُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا اسۡتَیۡسَرَ مِنَ الۡہَدۡیِ ۚ وَ لَا تَحۡلِقُوۡا رُءُوۡسَکُمۡ حَتّٰی یَبۡلُغَ الۡہَدۡیُ مَحِلَّہٗ ؕ فَمَنۡ کَانَ مِنۡکُمۡ مَّرِیۡضًا اَوۡ بِہٖۤ اَذًی مِّنۡ رَّاۡسِہٖ فَفِدۡیَۃٌ مِّنۡ صِیَامٍ اَوۡ صَدَقَۃٍ اَوۡ نُسُکٍ ۚ فَاِذَاۤ اَمِنۡتُمۡ ٝ فَمَنۡ تَمَتَّعَ بِالۡعُمۡرَۃِ اِلَی الۡحَجِّ فَمَا اسۡتَیۡسَرَ مِنَ الۡہَدۡیِ ۚ فَمَنۡ لَّمۡ یَجِدۡ فَصِیَامُ ثَلٰثَۃِ اَیَّامٍ فِی الۡحَجِّ وَ سَبۡعَۃٍ اِذَا رَجَعۡتُمۡ ؕ تِلۡکَ عَشَرَۃٌ کَامِلَۃٌ ؕ ذٰلِکَ لِمَنۡ لَّمۡ یَکُنۡ اَہۡلُہٗ حَاضِرِی الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ ؕ وَ اتَّقُوا اللّٰہَ وَ اعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰہَ شَدِیۡدُ الۡعِقَابِ ﴿۱۹۶﴾٪
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاَتِمُّواالۡحَجَّوَالۡعُمۡرَۃَلِلّٰہِفَاِنۡاُحۡصِرۡتُمۡفَمَااسۡتَیۡسَرَمِنَ الۡہَدۡیِوَلَاتَحۡلِقُوۡارُءُوۡسَکُمۡحَتّٰییَبۡلُغَالۡہَدۡیُمَحِلَّہٗفَمَنۡکَانَمِنۡکُمۡمَّرِیۡضًااَوۡبِہٖۤاَذًیمِّنۡ رَّاۡسِہٖفَفِدۡیَۃٌمِّنۡ صِیَامٍاَوۡصَدَقَۃٍاَوۡنُسُکٍفَاِذَاۤاَمِنۡتُمۡفَمَنۡتَمَتَّعَبِالۡعُمۡرَۃِاِلَی الۡحَجِّفَمَااسۡتَیۡسَرَمِنَ الۡہَدۡیِفَمَنۡلَّمۡیَجِدۡفَصِیَامُثَلٰثَۃِاَیَّامٍفِی الۡحَجِّوَسَبۡعَۃٍاِذَارَجَعۡتُمۡتِلۡکَعَشَرَۃٌکَامِلَۃٌذٰلِکَلِمَنۡلَّمۡیَکُنۡاَہۡلُہٗحَاضِرِیالۡمَسۡجِدِالۡحَرَامِوَاتَّقُوااللّٰہَوَاعۡلَمُوۡۤااَنَّاللّٰہَشَدِیۡدُالۡعِقَابِ
اور پورا کروحجاور عمرہ کواللہ کے لیےپھر اگرگھیر لیے جاؤ تمتو جومیسر آئےقربانی سے (وہ کرلو)اور نہتم منڈواؤاپنے سروں کویہاں تک کہپہنچ جائےقربانیاپنی حلال گاہ کوتو جو کوئیہوتم میں سےمریضیااسےتکلیف ہواس کے سر میںتو فدیہ دینا ہےروزوں سےیاصدقے سےیاقربانی سےپس جبامن میں آجاؤ تمتو جو کوئیفائدہ اٹھائےساتھ عمرہ کےحج تکتو جو بھیمیسر ہوقربانی سے (وہ کرلو)پھر جو کوئینہپائےتو روزے رکھنا ہےتیندنوں کےحج میںاور ساتجبلوٹو تمیہدس ہیںپورےیہاس کے لئے جونہہوںاس کے اہل خانہپاس)رہنے والےمسجدِحرام کےاور ڈرواللہ سےاور جان لوبیشکاللہسختسزا والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاَتِمُّواالۡحَجَّوَالۡعُمۡرَۃَلِلّٰہِفَاِنۡاُحۡصِرۡتُمۡفَمَااسۡتَیۡسَرَمِنَ الۡہَدۡیِوَلَا تَحۡلِقُوۡارُءُوۡسَکُمۡحَتّٰییَبۡلُغَالۡہَدۡیُمَحِلَّہٗفَمَنۡکَانَمِنۡکُمۡمَّرِیۡضًااَوۡبِہٖۤاَذًیمِّنۡ رَّاۡسِہٖفَفِدۡیَۃٌمِّنۡ صِیَامٍاَوۡصَدَقَۃٍاَوۡنُسُکٍفَاِذَاۤاَمِنۡتُمۡفَمَنۡتَمَتَّعَبِالۡعُمۡرَۃِاِلَی الۡحَجِّفَمَااسۡتَیۡسَرَمِنَ الۡہَدۡیِفَمَنۡلَّمۡ یَجِدۡفَصِیَامُثَلٰثَۃِاَیَّامٍفِی الۡحَجِّوَسَبۡعَۃٍاِذَارَجَعۡتُمۡتِلۡکَعَشَرَۃٌکَامِلَۃٌذٰلِکَلِمَنۡلَّمۡیَکُنۡاَہۡلُہٗحَاضِرِیالۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِوَاتَّقُوااللّٰہَوَاعۡلَمُوۡۤااَنَّاللّٰہَشَدِیۡدُالۡعِقَابِ
اور پورا کروحج کواور عمرہ کواللہ تعا لٰی کے لیےپھر اگرروک دیا جائے تمہیںتو جومیسر ہوقربانی کے جانور میں سےاور نہ تم منڈواؤاپنے سروں کویہاں تک کہپہنچ جائےقربانی(کا جانور)اپنے مقام کوپھرجو کوئیہوتم میں سےبیماریااس کوتکلیف ہواس کے سر میںتو فدیہ ہےروزوں میں سےیا صدقہ سےیا قربانی سےپھر جبامن میں ہوتمتو جو کوئیفائدہ اٹھائےعمرے سےحج تکتو جومیسر ہوقربانی میں سےپھر جو کوئینہ پائےتو روزے ہیںتیندن کےحج میںاور ساتجبواپس آؤتمیہدسپورےیہاس کے لیےہےجونہہوںاہل عیال اس کےرہا ئشیمسجد حرام کےاورتم ڈرجاؤاللہ تعا لیٰ سےاور جان لوبلا شبہاللہ تعا لیٰبہت سخت ہےعذاب والا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاَتِمُّواالْحَجَّوَالْعُمْرَةَلِلّٰهِفَاِنْاُحْصِرْتُمْفَمَااسْتَيْسَرَمِنَالْهَدْيِوَلَاتَحْلِقُوْارُءُوْسَكُمْحَتّٰىيَبْلُغَالْهَدْيُمَحِلَّهٗفَمَنْكَانَمِنْكُمْمَّرِيْضًااَوْبِهٖٓاَذًىمِّنْرَّاْسِهٖفَفِدْيَةٌمِّنْصِيَامٍاَوْصَدَقَةٍاَوْنُسُكٍفَاِذَآاَمِنْتُمْفَمَنْتَمَتَّعَبِالْعُمْرَةِاِلَىالْحَجِّفَمَااسْتَيْسَرَمِنَ الْهَدْيِفَمَنْلَّمْ يَجِدْفَصِيَامُثَلٰثَةِاَيَّامٍفِي الْحَجِّوَسَبْعَةٍاِذَا رَجَعْتُمْتِلْكَعَشَرَةٌكَامِلَةٌذٰلِكَلِمَنْلَّمْ يَكُنْاَھْلُهٗحَاضِرِيالْمَسْجِدِ الْحَرَامِوَاتَّقُوااللّٰهَوَاعْلَمُوْٓااَنَّاللّٰهَشَدِيْدُالْعِقَابِ
اور پورا کروحجاور عمرہاللہ کے لیےپھر اگرتم روک دئیے جاؤتو جومیسر آئےسےقربانیاور نہمنڈاؤاپنے سریہانتک کہپہنچ جائےقربانیاپنی جگہپس جوہوتم میں سےبیماریااسکےتکلیفسےاس کا سرتو بدلہسےروزہیاصدقہیاقربانیپھر جبتم امن میں ہوتو جوفائدہ اٹھائےساتھ۔ عمرہتکحجتو جومیسر آئےسے۔ قربانیپھر جونہ پائےتو روزہ رکھےتیندنحج میںاور ساتجب تم واپس جاؤیہدسپورےیہلیے۔ جونہ ہوںاس کے گھر والےموجودمسجد حراماور تم ڈرواللہاورجان لوکہاللہسختعذاب
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَأَتِمُّواAnd complete
2الْحَجَّthe Hajj
3وَالْعُمْرَةَand the Umrah
4لِلَّهِfor Allah
5فَإِنْAnd if
6أُحْصِرْتُمْyou are held back
7فَمَاthen (offer) whatever
8اسْتَيْسَرَ(can be) obtained with ease
9مِنَof
10الْهَدْيِthe sacrificial animal
11وَلَاAnd (do) not
12تَحْلِقُواshave
13رُءُوسَكُمْyour heads
14حَتَّىuntil
15يَبْلُغَreaches
16الْهَدْيُthe sacrificial animal
17مَحِلَّهُ(to) its destination
18فَمَنْThen whoever
19كَانَis
20مِنْكُمْamong you
21مَرِيضًاill
22أَوْor
23بِهِhe (has)
24أَذًىan ailment
25مِنْof
26رَأْسِهِhis head
27فَفِدْيَةٌthen a ransom
28مِنْof
29صِيَامٍfasting
30أَوْor
31صَدَقَةٍcharity
32أَوْor
33نُسُكٍsacrifice
34فَإِذَاThen when
35أَمِنْتُمْyou are secure
36فَمَنْthen whoever
37تَمَتَّعَtook advantage
38بِالْعُمْرَةِof the Umrah
39إِلَىfollowed
40الْحَجِّ(by) the Hajj
41فَمَاthen (offer) whatever
42اسْتَيْسَرَ(can be) obtained with ease
43مِنَof
44الْهَدْيِthe sacrificial animal
45فَمَنْBut whoever
46لَمْ(can) not
47يَجِدْfind
48فَصِيَامُthen a fast
49ثَلَاثَةِ(of) three
50أَيَّامٍdays
51فِيduring
52الْحَجِّthe Hajj
53وَسَبْعَةٍand seven (days)
54إِذَاwhen
55رَجَعْتُمْyou return
56تِلْكَThis
57عَشَرَةٌ(is) ten (days)
58كَامِلَةٌin all
59ذَلِكَThat
60لِمَنْ(is) for (the one) whose
61لَمْnot
62يَكُنْis
63أَهْلُهُhis family
64حَاضِرِيpresent
65الْمَسْجِدِ(near) Al-Masjid
66الْحَرَامِAl-Haraam
67وَاتَّقُواAnd fear
68اللَّهَAllah
69وَاعْلَمُواand know
70أَنَّthat
71اللَّهَAllah
72شَدِيدُ(is) severe
73الْعِقَابِ(in) retribution