اِنَّمَا حَرَّمَ عَلَیۡکُمُ الۡمَیۡتَۃَ وَ الدَّمَ وَ لَحۡمَ الۡخِنۡزِیۡرِ وَ مَاۤ اُہِلَّ بِہٖ لِغَیۡرِ اللّٰہِ ۚ فَمَنِ اضۡطُرَّ غَیۡرَ بَاغٍ وَّ لَا عَادٍ فَلَاۤ اِثۡمَ عَلَیۡہِ ؕ اِنَّ اللّٰہَ غَفُوۡرٌ رَّحِیۡمٌ ﴿۱۷۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّمَا | حَرَّمَ | عَلَیۡکُمُ | الۡمَیۡتَۃَ | وَالدَّمَ | وَلَحۡمَ | الۡخِنۡزِیۡرِ | وَمَاۤ | اُہِلَّ | بِہٖ | لِغَیۡرِ | اللّٰہِ | فَمَنِ | اضۡطُرَّ | غَیۡرَ | بَاغٍ | وَّلَا | عَادٍ | فَلَاۤ | اِثۡمَ | عَلَیۡہِ | اِنَّ | اللّٰہَ | غَفُوۡرٌ | رَّحِیۡمٌ |
| بیشک | اس نے حرام کیا ہے | تم پر | مردار | اور خون | اور گوشت | خنزیر کا | اور جو | پکارا گیا | اس کو | واسطے غیر | اللہ کے | تو جو کوئی | مجبور کیا گیا | نہ | سرکشی کرنے والا ہو | اور نہ | حد سے بڑھنے والا ہو | تو نہیں | کوئی گناہ | اس پر | بیشک | اللہ | بہت بخشنے والا ہے | نہایت رحم کرنے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّمَا | حَرَّمَ | عَلَیۡکُمُ | الۡمَیۡتَۃَ | وَالدَّمَ | وَلَحۡمَ | الۡخِنۡزِیۡرِ | وَمَاۤ | اُہِلَّ | بِہٖ | لِغَیۡرِ اللّٰہِ | فَمَنِ | اضۡطُرَّ | غَیۡرَبَاغٍ | وَّلَا | عَادٍ | فَلَاۤ | اِثۡمَ | عَلَیۡہِ | اِنَّ | اللّٰہَ | غَفُوۡرٌ | رَّحِیۡمٌ |
| بلا شبہ | اس نے حرام کر ر کھا ہے | تم پر | مردار | اور خون | اور گوشت | سور کا | اور جو | نام پکارا جا ئے | جس پر | غیر اللہ کا | پھر جو شخص | مجبور کر دیا جا ئے | نہ بغا وت کرنے والا ہو | اور نہ | حد سے بڑھنے والا | تو نہیں | کوئی گناہ | اس پر | یقیناً | اللہ تعالیٰ | بے حد بخشنے والا | نہا یت رحم والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِنَّمَا | حَرَّمَ | عَلَيْكُمُ | الْمَيْتَةَ | وَالدَّمَ | وَلَحْمَ | الْخِنْزِيْرِ | وَمَآ | اُهِلَّ | بِهٖ | لِغَيْرِ اللّٰهِ | فَمَنِ | اضْطُرَّ | غَيْرَ بَاغٍ | وَّلَا | عَادٍ | فَلَا | اِثْمَ | عَلَيْهِ | اِنَّ | اللّٰهَ | غَفُوْرٌ | رَّحِيْمٌ |
| در حقیقت | حرام کیا | تم پر | مردار | اور خون | اور گوشت | سور | اور جو | پکارا گیا | اس پر | اللہ کے سوا | پس جو | لاچار ہوجائے | نہ سرکشی کرنے والا | اور نہ | حد سے بڑھنے والا | تو نہیں | گناہ | اس پر | بیشک | اللہ | بخشنے والا | رحم کرنے والا ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِنَّمَا | Only |
| 2 | حَرَّمَ | He has forbidden |
| 3 | عَلَيْكُمُ | to you |
| 4 | الْمَيْتَةَ | the dead animals |
| 5 | وَالدَّمَ | and [the] blood |
| 6 | وَلَحْمَ | and flesh |
| 7 | الْخِنْزِيرِ | (of) swine |
| 8 | وَمَا | and what |
| 9 | أُهِلَّ | has been dedicated |
| 10 | بِهِ | [with it] |
| 11 | لِغَيْرِ | to other than |
| 12 | اللَّهِ | Allah |
| 13 | فَمَنِ | So whoever |
| 14 | اضْطُرَّ | (is) forced by necessity |
| 15 | غَيْرَ | without |
| 16 | بَاغٍ | (being) disobedient |
| 17 | وَلَا | and not |
| 18 | عَادٍ | transgressor |
| 19 | فَلَا | then no |
| 20 | إِثْمَ | sin |
| 21 | عَلَيْهِ | on him |
| 22 | إِنَّ | Indeed |
| 23 | اللَّهَ | Allah |
| 24 | غَفُورٌ | (is) Oft-Forgiving |
| 25 | رَحِيمٌ | Most Merciful |