اِنَّ الصَّفَا وَ الۡمَرۡوَۃَ مِنۡ شَعَآئِرِ اللّٰہِ ۚ فَمَنۡ حَجَّ الۡبَیۡتَ اَوِ اعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَیۡہِ اَنۡ یَّطَّوَّفَ بِہِمَا ؕ وَ مَنۡ تَطَوَّعَ خَیۡرًا ۙ فَاِنَّ اللّٰہَ شَاکِرٌ عَلِیۡمٌ ﴿۱۵۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّ | الصَّفَا | وَالۡمَرۡوَۃَ | مِنۡ شَعَآئِرِ | اللّٰہِ | فَمَنۡ | حَجَّ | الۡبَیۡتَ | اَوِ | اعۡتَمَرَ | فَلَا | جُنَاحَ | عَلَیۡہِ | اَنۡ | یَّطَّوَّفَ | بِہِمَا | وَمَنۡ | تَطَوَّعَ | خَیۡرًا | فَاِنَّ | اللّٰہَ | شَاکِرٌ | عَلِیۡمٌ |
| بیشک | صفا | اور مروہ | نشانیوں میں سے ہیں | اللہ کی | پس جو کوئی | حج کرے | بیت اللہ کا | یا | عمرہ کرے | تو نہیں | کوئی گناہ | اس پر | کہ | وہ طواف (سعی)کرے | ان دونوں کا | اور جو کوئی | خوشی سے کرے | کوئی نیکی | تو بیشک | اللہ | قدر دان ہے | جاننے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّ | الصَّفَا | وَالۡمَرۡوَۃَ | مِنۡ شَعَآئِرِ | اللّٰہِ | فَمَنۡ | حَجَّ | الۡبَیۡتَ | اَوِ | اعۡتَمَرَ | فَلَا | جُنَاحَ | عَلَیۡہِ | اَنۡ | یَّطَّوَّفَ | بِہِمَا | وَمَنۡ | تَطَوَّعَ | خَیۡرًا | فَاِنَّ | اللّٰہَ | شَاکِرٌ | عَلِیۡمٌ |
| یقیناً | صفا | اور مروہ | نشانیوں میں سے ہیں | اللہ تعا لی کی | تو جو کوئی | حج کرے | بیت اللہ کا | یا | عمرہ کرے | تو نہیں | کوئی حر ج | اس پر | یہ کہ | وہ خوب طواف کرے | ان دونوں کا | اور جو کوئی | خوشی سے کرے | کوئی نیکی | تو یقیناً | اللہ تعالٰی | قدر دان ہے | سب کچھ جاننے والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِنَّ | الصَّفَا | وَالْمَرْوَةَ | مِنْ | شَعَآئِرِ | اللّٰهِ | فَمَنْ | حَجَّ | الْبَيْتَ | اَوِ | اعْتَمَرَ | فَلَا جُنَاحَ | عَلَيْهِ | اَنْ | يَّطَّوَّفَ | بِهِمَا | وَمَنْ | تَطَوَّعَ | خَيْرًا | فَاِنَّ | اللّٰهَ | شَاكِرٌ | عَلِيْمٌ |
| بیشک | صفا | اور مروۃ | سے | نشانات | اللہ | پس جو | حج کرے | خانہ کعبہ | یا | عمرہ کرے | تو نہیں کوئی حرج | اس پر | کہ | وہ طواف کرے | ان دونوں | اور جو | خوشی سے کرے | کوئی نیکی | تو بیشک | اللہ | قدر دان | جاننے والا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِنَّ | Indeed |
| 2 | الصَّفَا | the Safa |
| 3 | وَالْمَرْوَةَ | and the Marwah |
| 4 | مِنْ | (are) from |
| 5 | شَعَائِرِ | (the) symbols |
| 6 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 7 | فَمَنْ | So whoever |
| 8 | حَجَّ | performs Hajj |
| 9 | الْبَيْتَ | (of) the House |
| 10 | أَوِ | or |
| 11 | اعْتَمَرَ | performs Umrah |
| 12 | فَلَا | so no |
| 13 | جُنَاحَ | blame |
| 14 | عَلَيْهِ | on him |
| 15 | أَنْ | that |
| 16 | يَطَّوَّفَ | he walks |
| 17 | بِهِمَا | between [both of] them |
| 18 | وَمَنْ | And whoever |
| 19 | تَطَوَّعَ | voluntarily does |
| 20 | خَيْرًا | good |
| 21 | فَإِنَّ | then indeed |
| 22 | اللَّهَ | Allah |
| 23 | شَاكِرٌ | (is) All-Appreciative |
| 24 | عَلِيمٌ | All-Knowing |