رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ وَ مَا بَیۡنَہُمَا فَاعۡبُدۡہُ وَ اصۡطَبِرۡ لِعِبَادَتِہٖ ؕ ہَلۡ تَعۡلَمُ لَہٗ سَمِیًّا ﴿٪۶۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| رَبُّ | السَّمٰوٰتِ | وَالۡاَرۡضِ | وَمَا | بَیۡنَہُمَا | فَاعۡبُدۡہُ | وَاصۡطَبِرۡ | لِعِبَادَتِہٖ | ہَلۡ | تَعۡلَمُ | لَہٗ | سَمِیًّا |
| رب ہے | آسمانوں | اور زمین کا | اور اس کا جو | درمیان ہے ان دونوں کے | پس عبادت کرو اس کی | اور جمے رہو/قائم رہو | اس کی عبادت پر | کیا | تم جانتے ہو | اس کا | کوئی ہم نام |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| رَبُّ | السَّمٰوٰتِ | وَالۡاَرۡضِ | وَمَا | بَیۡنَہُمَا | فَاعۡبُدۡہُ | وَاصۡطَبِرۡ | لِعِبَادَتِہٖ | ہَلۡ | تَعۡلَمُ | لَہٗ | سَمِیًّا |
| ربّ ہے | آسمانوں کا | اور زمین کا | اورجو | درمیان ہے ان دونوں کے | چنانچہ آپ عبادت کرواسکی | اور پوری طرح جمے رہو | اسکی عبادت پر | کیا | آپ جانتے ہو | اس کا | کوئی ہم نام |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| رَبُّ السَّمٰوٰتِ | وَالْاَرْضِ | وَمَا | بَيْنَهُمَا | فَاعْبُدْهُ | وَاصْطَبِرْ | لِعِبَادَتِهٖ | هَلْ | تَعْلَمُ | لَهٗ | سَمِيًّا |
| آسمانوں کا رب | اور زمین | اور جو | ان کے درمیان | پس اس کی عبادت کرو | اور ثابت قدم رہو | اس کی عبادت پر | کیا | تو جانتا ہے | اس کا | ہم نام کوئی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | رَبُّ | Lord |
| 2 | السَّمَاوَاتِ | (of) the heavens |
| 3 | وَالْأَرْضِ | and the earth |
| 4 | وَمَا | and whatever |
| 5 | بَيْنَهُمَا | (is) between both of them |
| 6 | فَاعْبُدْهُ | so worship Him |
| 7 | وَاصْطَبِرْ | and be constant |
| 8 | لِعِبَادَتِهِ | in His worship |
| 9 | هَلْ | Do? |
| 10 | تَعْلَمُ | you know |
| 11 | لَهُ | for Him |
| 12 | سَمِيًّا | any similarity |