لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ مريم (19) — آیت 32

وَّ بَرًّۢا بِوَالِدَتِیۡ ۫ وَ لَمۡ یَجۡعَلۡنِیۡ جَبَّارًا شَقِیًّا ﴿۳۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَّبَرًّۢابِوَالِدَتِیۡوَلَمۡیَجۡعَلۡنِیۡجَبَّارًاشَقِیًّا
اور نیک سلوک کرنے والااپنی والدہ سےاور نہیںاس نے بنایا مجھےسرکشبدبخت
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَّبَرًّۢابِوَالِدَتِیۡوَلَمۡ یَجۡعَلۡنِیۡجَبَّارًاشَقِیًّا
اور حسن سلوک کرنے والااپنی ماں سےاور اس نے نہیں بنایا مجھےسرکشبدبخت
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَّبَرًّۢابِوَالِدَتِيْوَلَمْ يَجْعَلْنِيْجَبَّارًاشَقِيًّا
اور اچھا سلوک کرنیوالااپنی ماں سےاوراس نے مجھے نہیں بنایاسرکشبدنصیب
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَبَرًّاAnd dutiful
2بِوَالِدَتِيto my mother
3وَلَمْand not
4يَجْعَلْنِيHe (has) made me
5جَبَّارًاinsolent
6شَقِيًّاunblessed