لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الإسراء/بني اسرائيل (17) — آیت 56

قُلِ ادۡعُوا الَّذِیۡنَ زَعَمۡتُمۡ مِّنۡ دُوۡنِہٖ فَلَا یَمۡلِکُوۡنَ کَشۡفَ الضُّرِّ عَنۡکُمۡ وَ لَا تَحۡوِیۡلًا ﴿۵۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قُلِادۡعُواالَّذِیۡنَزَعَمۡتُمۡمِّنۡ دُوۡنِہٖفَلَایَمۡلِکُوۡنَکَشۡفَالضُّرِّعَنۡکُمۡوَ لَاتَحۡوِیۡلًا
کہہ دیجیےپکاروان کو جنہیںسمجھتے ہو تماس کے سوا(معبود)تو نہیںوہ مالک ہو سکتےدور کرنے کےتکلیف کوتم سےاور نہبدلنے کے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قُلِادۡعُواالَّذِیۡنَزَعَمۡتُمۡمِّنۡ دُوۡنِہٖفَلَا یَمۡلِکُوۡنَکَشۡفَالضُّرِّعَنۡکُمۡوَ لَا تَحۡوِیۡلًا
آپ کہہ دیںپکار دیکھووہ جن کوسمجھتے ہو تماس کے سواچنا نچہ نہیں وہ اختیار رکھتےدور کرنے کاتکلیف کوتم سےاور نہ ہی بدلنے کا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قُلِادْعُواالَّذِيْنَزَعَمْتُمْمِّنْ دُوْنِهٖفَلَا يَمْلِكُوْنَكَشْفَالضُّرِّعَنْكُمْوَلَاتَحْوِيْلًا
کہ دیںپکارو تموہ جن کوتم گمان کرتے ہواس کے سواپس وہ اختیار نہیں رکھتےدور کرناتکلیفتم سےاورنہبدلنا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قُلِSay
2ادْعُواCall
3الَّذِينَthose whom
4زَعَمْتُمْyou claimed
5مِنْfrom
6دُونِهِbesides Him
7فَلَا[then] not
8يَمْلِكُونَthey have power
9كَشْفَ(to) remove
10الضُّرِّthe misfortunes
11عَنْكُمْfrom you
12وَلَاand not
13تَحْوِيلًا(to) transfer (it)