وَ قُلۡ لِّعِبَادِیۡ یَقُوۡلُوا الَّتِیۡ ہِیَ اَحۡسَنُ ؕ اِنَّ الشَّیۡطٰنَ یَنۡزَغُ بَیۡنَہُمۡ ؕ اِنَّ الشَّیۡطٰنَ کَانَ لِلۡاِنۡسَانِ عَدُوًّا مُّبِیۡنًا ﴿۵۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَقُلۡ | لِّعِبَادِیۡ | یَقُوۡلُوا | الَّتِیۡ | ہِیَ | اَحۡسَنُ | اِنَّ | الشَّیۡطٰنَ | یَنۡزَغُ | بَیۡنَہُمۡ | اِنَّ | الشَّیۡطٰنَ | کَانَ | لِلۡاِنۡسَانِ | عَدُوًّا | مُّبِیۡنًا |
| اور کہہ دیجیے | میرے بندوں کو | وہ کہیں | وہ (بات)جو | وہ | زیادہ اچھی ہو | بےشک | شیطان | فساد ڈالتا ہے | درمیان ان کے | یقیناً | شیطان | ہے | انسان کے لیے | دشمن | کھلا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَقُلۡ | لِّعِبَادِیۡ | یَقُوۡلُوا | الَّتِیۡ | ہِیَ | اَحۡسَنُ | اِنَّ | الشَّیۡطٰنَ | یَنۡزَغُ | بَیۡنَہُمۡ | اِنَّ | الشَّیۡطٰنَ | کَانَ | لِلۡاِنۡسَانِ | عَدُوًّا | مُّبِیۡنًا |
| اور آپ کہہ دیں | میرے بندوں سے | کہ وہ کہیں | وہ (بات) جو | وہ | بہترین ہے | یقیناً | شیطان | جھگڑا ڈالتا ہے | ان کےدر میان | یقیناً | شیطان | ہمیشہ سے ہے | انسان کے لیے | دشمن | کھلا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَقُلْ | لِّعِبَادِيْ | يَقُوْلُوا | الَّتِيْ | ھِيَ | اَحْسَنُ | اِنَّ | الشَّيْطٰنَ | يَنْزَغُ | بَيْنَهُمْ | اِنَّ | الشَّيْطٰنَ | كَانَ | لِلْاِنْسَانِ | عَدُوًّا | مُّبِيْنًا |
| اور فرما دیں | میرے بندوں کو | وہ کہیں | وہ جو | وہ | سب سے اچھی | بیشک | شیطان | فساد ڈالتا ہے | ان کے درمیان | بیشک | شیطان | ہے | انسان کا | دشمن | کھلا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَقُلْ | And say |
| 2 | لِعِبَادِي | to My slaves |
| 3 | يَقُولُوا | (to) say |
| 4 | الَّتِي | that |
| 5 | هِيَ | which |
| 6 | أَحْسَنُ | (is) best |
| 7 | إِنَّ | Indeed |
| 8 | الشَّيْطَانَ | the Shaitaan |
| 9 | يَنْزَغُ | sows discord |
| 10 | بَيْنَهُمْ | between them |
| 11 | إِنَّ | Indeed |
| 12 | الشَّيْطَانَ | the Shaitaan |
| 13 | كَانَ | is |
| 14 | لِلْإِنْسَانِ | to the man |
| 15 | عَدُوًّا | an enemy |
| 16 | مُبِينًا | clear |