وَّ الۡخَیۡلَ وَ الۡبِغَالَ وَ الۡحَمِیۡرَ لِتَرۡکَبُوۡہَا وَ زِیۡنَۃً ؕ وَ یَخۡلُقُ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ ﴿۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَّالۡخَیۡلَ | وَالۡبِغَالَ | وَالۡحَمِیۡرَ | لِتَرۡکَبُوۡہَا | وَزِیۡنَۃً | وَیَخۡلُقُ | مَا | لَا | تَعۡلَمُوۡنَ |
| اور گھوڑے | اور خچر | اور گدھے | تاکہ تم سواری کرو ان پر | اور زینت بھی ہیں | اور وہ پیدا کرے گا | جو | نہیں | تم جانتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَّالۡخَیۡلَ | وَالۡبِغَالَ | وَالۡحَمِیۡرَ | لِتَرۡکَبُوۡہَا | وَزِیۡنَۃً | وَیَخۡلُقُ | مَا | لَاتَعۡلَمُوۡنَ |
| اورگھوڑے | اورخچر | اورگدھے | تاکہ تم سواری کروان پر | اورزینت ہیں | اوروہ پیدا کرے گا | جو | نہیں تم جانتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَّالْخَيْلَ | وَالْبِغَالَ | وَالْحَمِيْرَ | لِتَرْكَبُوْهَا | وَزِيْنَةً | وَيَخْلُقُ | مَا | لَا تَعْلَمُوْنَ |
| اور گھوڑے | اور خچر | اور گدھے | تاکہ تم ان پر سوار ہو | اور زینت | اور وہ پیدا کرتا ہے | جو | تم نہیں جانتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَالْخَيْلَ | And horses |
| 2 | وَالْبِغَالَ | and mules |
| 3 | وَالْحَمِيرَ | and donkeys |
| 4 | لِتَرْكَبُوهَا | for you to ride them |
| 5 | وَزِينَةً | and (as) adornment |
| 6 | وَيَخْلُقُ | And He creates |
| 7 | مَا | what |
| 8 | لَا | not |
| 9 | تَعْلَمُونَ | you know |