وَ اٰتَیۡنٰہُ فِی الدُّنۡیَا حَسَنَۃً ؕ وَ اِنَّہٗ فِی الۡاٰخِرَۃِ لَمِنَ الصّٰلِحِیۡنَ ﴿۱۲۲﴾ؕ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَ اٰتَیۡنٰہُ | فِی الدُّنۡیَا | حَسَنَۃً | وَاِنَّہٗ | فِی الۡاٰخِرَۃِ | لَمِنَ الصّٰلِحِیۡنَ |
| اور دی ہم نے اسے | دنیا میں | بھلائی | اور بیشک وہ | آخرت میں | البتہ صالحین میں سے ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَ اٰتَیۡنٰہُ | فِی الدُّنۡیَا | حَسَنَۃً | وَاِنَّہٗ | فِی الۡاٰخِرَۃِ | لَمِنَ الصّٰلِحِیۡنَ |
| اور دی ہم نے اسے | دنیا میں | بھلائی | اور بلاشبہ وہ | آخرت میں | یقینا نیک لوگوں میں سے ہوگا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاٰتَيْنٰهُ | فِي الدُّنْيَا | حَسَنَةً | وَاِنَّهٗ | فِي الْاٰخِرَةِ | لَمِنَ | الصّٰلِحِيْنَ |
| اور اس کو دی ہم نے | دنیا میں | بھلائی | اور بیشک وہ | آخرت میں | البتہ۔ سے | نیکو کار (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَآتَيْنَاهُ | And We gave him |
| 2 | فِي | in |
| 3 | الدُّنْيَا | the world |
| 4 | حَسَنَةً | good |
| 5 | وَإِنَّهُ | and indeed he |
| 6 | فِي | in |
| 7 | الْآخِرَةِ | the Hereafter |
| 8 | لَمِنَ | (he) will surely (be) among |
| 9 | الصَّالِحِينَ | the righteous |