لَوۡ مَا تَاۡتِیۡنَا بِالۡمَلٰٓئِکَۃِ اِنۡ کُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِیۡنَ ﴿۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَوۡمَا | تَاۡتِیۡنَا | بِالۡمَلٰٓئِکَۃِ | اِنۡ | کُنۡتَ | مِنَ الصّٰدِقِیۡنَ |
| کیوں نہیں | تو لایا ہمارے پاس | فرشتوں کو | اگر | ہے تو | سچوں میں سے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَوۡ | مَا | تَاۡتِیۡنَا | بِالۡمَلٰٓئِکَۃِ | اِنۡ | کُنۡتَ | مِنَ الصّٰدِقِیۡنَ |
| کیوں | نہیں | تو لے آتا ہمارے پاس | فرشتوں کو | اگر | تو ہے | سچے لوگوں میں سے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَوْ | مَا تَاْتِيْنَا | بِالْمَلٰٓئِكَةِ | اِنْ | كُنْتَ | مِنَ | الصّٰدِقِيْنَ |
| کیوں | ہمارے پاس تو نہیں لے آتا | فرشتوں کو | اگر | تو ہے | سے | سچے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لَوْ | Why |
| 2 | مَا | not |
| 3 | تَأْتِينَا | you bring to us |
| 4 | بِالْمَلَائِكَةِ | the Angels |
| 5 | إِنْ | if |
| 6 | كُنْتَ | you are |
| 7 | مِنَ | of |
| 8 | الصَّادِقِينَ | the truthful |