اِلَّاۤ اٰلَ لُوۡطٍ ؕ اِنَّا لَمُنَجُّوۡہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۵۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِلَّاۤ | اٰلَ لُوۡطٍ | اِنَّا | لَمُنَجُّوۡہُمۡ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| سوائے | آل لوط کے | بیشک ہم | البتہ نجات دینے والے ہیں ان کو | سب کے سب کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِلَّاۤ | اٰلَ لُوۡطٍ | اِنَّا | لَمُنَجُّوۡہُمۡ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| سوائے | لوط کے گھر والوں کے | بے شک ہم | ضرورہم بچانے والے ہیں ان کو | سب کو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِلَّآ | اٰلَ لُوْطٍ | اِنَّا | لَمُنَجُّوْهُمْ | اَجْمَعِيْنَ |
| سوائے | گھر والے لوط کے | ہم | البتہ ہم انہیں بچا لیں گے | سب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِلَّا | Except |
| 2 | آلَ | the family |
| 3 | لُوطٍ | of Lut |
| 4 | إِنَّا | indeed we |
| 5 | لَمُنَجُّوهُمْ | surely will save them |
| 6 | أَجْمَعِينَ | all |