اَلَمۡ یَاۡتِکُمۡ نَبَؤُا الَّذِیۡنَ مِنۡ قَبۡلِکُمۡ قَوۡمِ نُوۡحٍ وَّ عَادٍ وَّ ثَمُوۡدَ ۬ؕۛ وَ الَّذِیۡنَ مِنۡۢ بَعۡدِہِمۡ ؕۛ لَا یَعۡلَمُہُمۡ اِلَّا اللّٰہُ ؕ جَآءَتۡہُمۡ رُسُلُہُمۡ بِالۡبَیِّنٰتِ فَرَدُّوۡۤا اَیۡدِیَہُمۡ فِیۡۤ اَفۡوَاہِہِمۡ وَ قَالُوۡۤا اِنَّا کَفَرۡنَا بِمَاۤ اُرۡسِلۡتُمۡ بِہٖ وَ اِنَّا لَفِیۡ شَکٍّ مِّمَّا تَدۡعُوۡنَنَاۤ اِلَیۡہِ مُرِیۡبٍ ﴿۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَلَمۡ | یَاۡتِکُمۡ | نَبَؤُا | الَّذِیۡنَ | مِنۡ قَبۡلِکُمۡ | قَوۡمِ | نُوۡحٍ | وَّعَادٍ | وَّثَمُوۡدَ | وَالَّذِیۡنَ | مِنۡۢ بَعۡدِہِمۡ | لَایَعۡلَمُہُمۡ | اِلَّا | اللّٰہُ | جَآءَتۡہُمۡ | رُسُلُہُمۡ | بِالۡبَیِّنٰتِ | فَرَدُّوۡۤا | اَیۡدِیَہُمۡ | فِیۡۤ اَفۡوَاہِہِمۡ | وَقَالُوۡۤا | اِنَّا | کَفَرۡنَا | بِمَاۤ | اُرۡسِلۡتُمۡ | بِہٖ | وَاِنَّا | لَفِیۡ شَکٍّ | مِّمَّا | تَدۡعُوۡنَنَاۤ | اِلَیۡہِ | مُرِیۡبٍ |
| کیا نہیں | آئی تمہارے پاس | خبر | ان لوگوں کی جو | تم سے پہلے تھے | قوم | نوح | اور عاد | اور ثمود کی | اور ین کی جو | ان کے بعد تھے | نہیں جانتا انہیں | مگر | اللہ | آئے ان کے پاس | رسول ان کے | ساتھ واضح دلائل کے | تو انہوں نے پھیر دیا | اپنے ہاتھوں کو | اپنے مونہوں میں | اور کہا | بےشک ہم | انکار کرتے ہیں ہم | اس کا جو | بھیجے گئے تم | ساتھ جس کے | اور بےشک ہم | البتہ شک میں ہیں | اس چیز سے جو | تم بلاتے ہو ہمیں | طرف اس کے | جو بےچین کرنے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَلَمۡ | یَاۡتِکُمۡ | نَبَؤُا | الَّذِیۡنَ | مِنۡ قَبۡلِکُمۡ | قَوۡمِ نُوۡحٍ | وَّعَادٍ | وَّثَمُوۡدَ | وَالَّذِیۡنَ | مِنۡۢ بَعۡدِہِمۡ | لَایَعۡلَمُہُمۡ | اِلَّا | اللّٰہُ | جَآءَتۡہُمۡ | رُسُلُہُمۡ | بِالۡبَیِّنٰتِ | فَرَدُّوۡۤا | اَیۡدِیَہُمۡ | فِیۡۤ اَفۡوَاہِہِمۡ | وَقَالُوۡۤا | اِنَّا | کَفَرۡنَا | بِمَاۤ | اُرۡسِلۡتُمۡ | بِہٖ | وَاِنَّا | لَفِیۡ شَکٍّ | مِّمَّا | تَدۡعُوۡنَنَاۤ | اِلَیۡہِ | مُرِیۡبٍ |
| کیا نہیں | پہنچی تمہیں | خبر | ان لوگوں کی جو | تم سے پہلے تھے | قومِ نوح | اور عاد | اور ثمود | اور جو لوگ | ان کے بعد تھے | کوئی نہیں جانتا انہیں | سوائے | اللہ تعالیٰ کے | لائے تھے ان کے پاس | رسول ان کے | روشن نشانیاں | تو لوٹا دیے انہوں نے | اپنے ہاتھ | اپنے مونہوں میں | اور انہوں نے کہا | واقعتاً ہم | ہم نہیں مانتے | اس کو جو | تمہیں دے کر بھیجا گیا ہے | اس کو | اور بلاشبہ ہم | یقیناً شک میں ہیں | اس سے جو | تم دعوت دیتے ہو ہمیں | جس کی طرف | بے چین کرنے والے شک میں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَلَمْ يَاْتِكُمْ | نَبَؤُا | الَّذِيْنَ | مِنْ قَبْلِكُمْ | قَوْمِ نُوْحٍ | وَّعَادٍ | وَّثَمُوْدَ | وَالَّذِيْنَ | مِنْۢ بَعْدِهِمْ | لَا يَعْلَمُهُمْ | اِلَّا | اللّٰهُ | جَآءَتْهُمْ | رُسُلُهُمْ | بِالْبَيِّنٰتِ | فَرَدُّوْٓا | اَيْدِيَهُمْ | فِيْٓ | اَفْوَاهِهِمْ | وَقَالُوْٓا | اِنَّا كَفَرْنَا | بِمَآ | اُرْسِلْتُمْ | بِهٖ | وَاِنَّا | لَفِيْ | شَكٍّ | مِّمَّا | تَدْعُوْنَنَآ | اِلَيْهِ | مُرِيْبٍ |
| کیا تمہیں نہیں آئی | خبر | وہ لوگ جو | تم سے پہلے | نوح کی قوم | اور عاد | اور ثمود | اور وہ جو | ان کے بعد | ان کی خبر نہیں | سوائے | اللہ | ان کے پاس آئے | ان کے رسول | نشانیوں کے ساتھ | تو انہوں نے پھیر لئے | اپنے ہاتھ | میں | ان کے منہ | اور وہ بولے | بیشک ہم نہیں مانتے | وہ جو | تمہیں بھیجا گیا | اس کے ساتھ | اور بیشک ہم | البتہ میں | شک | اس سے جو | تم ہمیں بلاتے ہو | اس کی طرف | تردد میں ڈالتے ہوئے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَلَمْ | Has not? |
| 2 | يَأْتِكُمْ | come to you |
| 3 | نَبَأُ | (the) news |
| 4 | الَّذِينَ | (of) those who |
| 5 | مِنْ | (were) from |
| 6 | قَبْلِكُمْ | before you |
| 7 | قَوْمِ | the people |
| 8 | نُوحٍ | of Nuh |
| 9 | وَعَادٍ | and Aad |
| 10 | وَثَمُودَ | and Thamud |
| 11 | وَالَّذِينَ | and those who |
| 12 | مِنْ | (were) from |
| 13 | بَعْدِهِمْ | after them |
| 14 | لَا | None |
| 15 | يَعْلَمُهُمْ | knows them |
| 16 | إِلَّا | except |
| 17 | اللَّهُ | Allah |
| 18 | جَاءَتْهُمْ | Came to them |
| 19 | رُسُلُهُمْ | their Messengers |
| 20 | بِالْبَيِّنَاتِ | with clear proofs |
| 21 | فَرَدُّوا | but they returned |
| 22 | أَيْدِيَهُمْ | their hands |
| 23 | فِي | in |
| 24 | أَفْوَاهِهِمْ | their mouths |
| 25 | وَقَالُوا | and they said |
| 26 | إِنَّا | Indeed we |
| 27 | كَفَرْنَا | [we] disbelieve |
| 28 | بِمَا | in what |
| 29 | أُرْسِلْتُمْ | you have been sent |
| 30 | بِهِ | with [it] |
| 31 | وَإِنَّا | and indeed we |
| 32 | لَفِي | (are) surely in |
| 33 | شَكٍّ | doubt |
| 34 | مِمَّا | about what |
| 35 | تَدْعُونَنَا | you invite us |
| 36 | إِلَيْهِ | to it |
| 37 | مُرِيبٍ | suspicious |