لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يوسف (12) — آیت 81

اِرۡجِعُوۡۤا اِلٰۤی اَبِیۡکُمۡ فَقُوۡلُوۡا یٰۤاَبَانَاۤ اِنَّ ابۡنَکَ سَرَقَ ۚ وَ مَا شَہِدۡنَاۤ اِلَّا بِمَا عَلِمۡنَا وَ مَا کُنَّا لِلۡغَیۡبِ حٰفِظِیۡنَ ﴿۸۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِرۡجِعُوۡۤااِلٰۤی اَبِیۡکُمۡفَقُوۡلُوۡایٰۤاَبَانَاۤاِنَّابۡنَکَسَرَقَوَمَاشَہِدۡنَاۤاِلَّابِمَاعَلِمۡنَاوَمَاکُنَّالِلۡغَیۡبِحٰفِظِیۡنَ
لوٹ آؤطرف اپنے والد کےپھر کہواے ہمارے ابا جانبےشکآپ کے بیٹے نےچوری کی تھیاورنہیںگواہی دی ہم نےمگروہ جس کاعلم تھا ہمیںاور نہیںتھے ہمغیب کیحفاظت کرنے والے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِرۡجِعُوۡۤااِلٰۤی اَبِیۡکُمۡفَقُوۡلُوۡایٰۤاَبَانَاۤاِنَّابۡنَکَسَرَقَوَمَاشَہِدۡنَاۤاِلَّابِمَاعَلِمۡنَاوَمَاکُنَّالِلۡغَیۡبِحٰفِظِیۡنَ
تم واپس جاؤاپنے والد کی طرفسو کہواے ہمارے ابا جانبلاشبہآپ کے بیٹے نےچوری کی ہےاور نہیںگواہی دیتے ہممگرساتھ اس کے جوہمیں معلوم ہےاور نہیںہیں ہمغیب کیحفاظت کرنے والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِرْجِعُوْٓااِلٰٓىاَبِيْكُمْفَقُوْلُوْايٰٓاَبَانَآاِنَّابْنَكَسَرَقَوَمَا شَهِدْنَآاِلَّابِمَاعَلِمْنَاوَمَا كُنَّالِلْغَيْبِحٰفِظِيْنَ
لوٹ جاؤ تمطرف (پاس)اپنا باپپس کہواے ہمارے باپبیشکتمہارا بیٹاچوری کیاور نہیں گواہی دی ہم نےمگرجوہمیں معلوم تھااور ہم نہ تھےغیب کےنگہبان
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ارْجِعُواReturn
2إِلَىto
3أَبِيكُمْyour father
4فَقُولُواand say
5يَا أَبَانَاO our father!
6إِنَّIndeed
7ابْنَكَyour son
8سَرَقَhas stolen
9وَمَاand not
10شَهِدْنَاwe testify
11إِلَّاexcept
12بِمَاof what
13عَلِمْنَاwe knew
14وَمَاAnd not
15كُنَّاwe were
16لِلْغَيْبِof the unseen
17حَافِظِينَguardians