لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يوسف (12) — آیت 76

فَبَدَاَ بِاَوۡعِیَتِہِمۡ قَبۡلَ وِعَآءِ اَخِیۡہِ ثُمَّ اسۡتَخۡرَجَہَا مِنۡ وِّعَآءِ اَخِیۡہِ ؕ کَذٰلِکَ کِدۡنَا لِیُوۡسُفَ ؕ مَا کَانَ لِیَاۡخُذَ اَخَاہُ فِیۡ دِیۡنِ الۡمَلِکِ اِلَّاۤ اَنۡ یَّشَآءَ اللّٰہُ ؕ نَرۡفَعُ دَرَجٰتٍ مَّنۡ نَّشَآءُ ؕ وَ فَوۡقَ کُلِّ ذِیۡ عِلۡمٍ عَلِیۡمٌ ﴿۷۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَبَدَاَبِاَوۡعِیَتِہِمۡقَبۡلَوِعَآءِاَخِیۡہِثُمَّاسۡتَخۡرَجَہَامِنۡ وِّعَآءِاَخِیۡہِکَذٰلِکَکِدۡنَالِیُوۡسُفَمَاکَانَلِیَاۡخُذَاَخَاہُفِیۡ دِیۡنِالۡمَلِکِاِلَّاۤاَنۡیَّشَآءَاللّٰہُنَرۡفَعُدَرَجٰتٍمَّنۡنَّشَآءُوَفَوۡقَکُلِّذِیۡ عِلۡمٍعَلِیۡمٌ
پس اس نے شروع کیاان کے تھیلوں / خر جیوں کےپہلےتھیلے / خرجی سےاپنے بھائی کےپھراس نے نکال لیا اسےتھیلے / خرجی سےاپنے بھائی کےاسی طرحتدبیر کی ہم نےیوسف کے لئےنہتھا وہکہ وہ پکڑ سکےاپنے بھائی کودین / قانون میںبادشاہ کےمگریہ کہجو چاہےاللہہم بلند کرتے ہیںدرجاتجس کےہم چاہتے ہیںاور اوپرہرعلم والے کےایک خوب علم والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَبَدَاَبِاَوۡعِیَتِہِمۡقَبۡلَوِعَآءِاَخِیۡہِثُمَّاسۡتَخۡرَجَہَامِنۡ وِّعَآءِاَخِیۡہِکَذٰلِکَکِدۡنَالِیُوۡسُفَمَاکَانَلِیَاۡخُذَاَخَاہُفِیۡ دِیۡنِالۡمَلِکِاِلَّاۤاَنۡیَّشَآءَاللّٰہُنَرۡفَعُدَرَجٰتٍمَّنۡنَّشَآءُوَفَوۡقَکُلِّذِیۡ عِلۡمٍعَلِیۡمٌ
چنانچہ اس نے ابتدا کیان کے تھیلوں سےپہلےتھیلے کےاپنے بھائی کےپھرنکال لیا اس کوتھیلے سےاپنے بھائی کےاسی طرحتدبیر کی ہم نےیوسف کے لیےنہیںتھاکہ وہ رکھ لیتااپنے بھائی کوقانون میںبادشاہ کےسوائےاس کے کہچاہےاللہ تعالیٰہم بلند کر دیتےہیںدرجےجس کےہم چا ہتے ہیںاور اوپرہرعلم والے کےسب کچھ جاننے والا ہے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَبَدَاَبِاَوْعِيَتِهِمْقَبْلَوِعَآءِاَخِيْهِثُمَّاسْتَخْرَجَهَامِنْوِّعَآءِاَخِيْهِكَذٰلِكَكِدْنَالِيُوْسُفَمَا كَانلِيَاْخُذَاَخَاهُفِيْدِيْنِ الْمَلِكِاِلَّآاَنْيَّشَآءَ اللّٰهُنَرْفَعُدَرَجٰتٍمَّنْنَّشَآءُوَفَوْقَكُلِّذِيْ عِلْمٍعَلِيْمٌ
پس شروع کیاان کی خرجیوں (بوروں) سےپہلےکر جی (بورا)اپنا بھائیپھراس کو نکالاسےبورااپنا بھائیاسی طرحہم نے تدبیر کییوسف کے لیےنہ تھاوہ لے سکتااپنا بھائیمیںبادشاہ کا دینمگریہ کہاللہ چاہےہم بلند کرتے ہیںدرجےجو۔ جسچاہیں ہماور اوپرہرصاحب علمایک علم والا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَبَدَأَSo he began
2بِأَوْعِيَتِهِمْwith their bags
3قَبْلَbefore
4وِعَاءِ(the) bag
5أَخِيهِ(of) his brother
6ثُمَّthen
7اسْتَخْرَجَهَاhe brought it out
8مِنْfrom
9وِعَاءِ(the) bag
10أَخِيهِ(of) his brother
11كَذَلِكَThus
12كِدْنَا(did) We plan
13لِيُوسُفَfor Yusuf
14مَاnot
15كَانَHe could
16لِيَأْخُذَtake
17أَخَاهُhis brother
18فِيby
19دِينِthe law
20الْمَلِكِ(of) the king
21إِلَّاexcept
22أَنْthat
23يَشَاءَwilled
24اللَّهُAllah
25نَرْفَعُWe raise
26دَرَجَاتٍ(in) degrees
27مَنْwhom
28نَشَاءُWe will
29وَفَوْقَbut over
30كُلِّevery
31ذِيpossessor
32عِلْمٍ(of) knowledge
33عَلِيمٌ(is) the All-Knower