وَ کَذٰلِکَ مَکَّنَّا لِیُوۡسُفَ فِی الۡاَرۡضِ ۚ یَتَبَوَّاُ مِنۡہَا حَیۡثُ یَشَآءُ ؕ نُصِیۡبُ بِرَحۡمَتِنَا مَنۡ نَّشَآءُ وَ لَا نُضِیۡعُ اَجۡرَ الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۵۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَکَذٰلِکَ | مَکَّنَّا | لِیُوۡسُفَ | فِی الۡاَرۡضِ | یَتَبَوَّاُ | مِنۡہَا | حَیۡثُ | یَشَآءُ | نُصِیۡبُ | بِرَحۡمَتِنَا | مَنۡ | نَّشَآءُ | وَلَا | نُضِیۡعُ | اَجۡرَ | الۡمُحۡسِنِیۡنَ |
| اور اسی طرح | اقتدار دیا ہم نے | یوسف کو | زمیں میں | وہ رہتا | اس میں | جہاں | وہ چاہتا | ہم پہنچاتے ہیں | اپنی رحمت کو | جسے | ہم چاہتے ہیں | اور نہیں | ہم ضائع کرتے | اجر | احسان کرنے والوں کا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَکَذٰلِکَ | مَکَّنَّا | لِیُوۡسُفَ | فِی الۡاَرۡضِ | یَتَبَوَّاُ | مِنۡہَا | حَیۡثُ | یَشَآءُ | نُصِیۡبُ | بِرَحۡمَتِنَا | مَنۡ | نَّشَآءُ | وَلَا | نُضِیۡعُ | اَجۡرَ | الۡمُحۡسِنِیۡنَ |
| اور اسی طرح | ہم نے اقتدار دیا | یوسف کو | سر زمین میں | وہ جگہ بناتا تھا | اس میں | جہاں | وہ چاہتا تھا | ہم پہنچاتے ہیں | اپنی رحمت سے | جس کو | ہم چاہتے ہیں | اور نہیں | ہم ضائع کرتے | اجر | نیکی کرنے والوں کا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَكَذٰلِكَ | مَكَّنَّا | لِيُوْسُفَ | فِي الْاَرْضِ | يَتَبَوَّاُ | مِنْهَا | حَيْثُ | يَشَآءُ | نُصِيْبُ | بِرَحْمَتِنَا | مَنْ نَّشَآءُ | وَلَا نُضِيْعُ | اَجْرَ | الْمُحْسِنِيْنَ |
| اور اسی طرح | ہم نے قدرت دی | یوسف کو | زمین میں (ملک پر) | وہ رہتے | اس سے (میں) | جہاں | وہ چاہتے | ہم پہنچا دیتے ہیں | اپنی رحمت سے | جس کو ہم چاہتے ہیں | اور ہم ضائع نہیں کرتے | بدلہ | نیکی کرنے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَكَذَلِكَ | And thus |
| 2 | مَكَّنَّا | We established |
| 3 | لِيُوسُفَ | [to] Yusuf |
| 4 | فِي | in |
| 5 | الْأَرْضِ | the land |
| 6 | يَتَبَوَّأُ | to settle |
| 7 | مِنْهَا | therein |
| 8 | حَيْثُ | where ever |
| 9 | يَشَاءُ | he willed |
| 10 | نُصِيبُ | We bestow |
| 11 | بِرَحْمَتِنَا | Our Mercy |
| 12 | مَنْ | (on) whom |
| 13 | نَشَاءُ | We will |
| 14 | وَلَا | And not |
| 15 | نُضِيعُ | We let go waste |
| 16 | أَجْرَ | (the) reward |
| 17 | الْمُحْسِنِينَ | (of) the good-doers |