لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يوسف (12) — آیت 29

یُوۡسُفُ اَعۡرِضۡ عَنۡ ہٰذَا ٜ وَ اسۡتَغۡفِرِیۡ لِذَنۡۢبِکِ ۚۖ اِنَّکِ کُنۡتِ مِنَ الۡخٰطِئِیۡنَ ﴿٪۲۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یُوۡسُفُاَعۡرِضۡعَنۡ ہٰذَاوَاسۡتَغۡفِرِیۡلِذَنۡۢبِکِاِنَّکِکُنۡتِمِنَ الۡخٰطِئِیۡنَ
یوسفدرگزر کرواس سےاور تو بخشش مانگاپنے گناہ کیبیشک توہے توخطا کاروں میں سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یُوۡسُفُاَعۡرِضۡعَنۡ ہٰذَاوَاسۡتَغۡفِرِیۡلِذَنۡۢبِکِاِنَّکِکُنۡتِمِنَ الۡخٰطِئِیۡنَ
یوسفدرگزر کرواس سےاور معافی مانگواپنے گنا ہ کیبلاشبہتو تھیخطاکاروں میں سے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يُوْسُفُاَعْرِضْعَنْھٰذَاوَاسْتَغْفِرِيْلِذَنْۢبِكِاِنَّكِكُنْتِمِنَالْخٰطِئِيْنَ
یوسفجانے دےسے۔ کواساور اے عورت بخشش مانگاپنے گناہ کیبیشک توتو ہےسےخطا کار (جمع)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يُوسُفُYusuf
2أَعْرِضْturn away
3عَنْfrom
4هَذَاthis
5وَاسْتَغْفِرِيAnd you ask forgiveness
6لِذَنْبِكِfor your sin
7إِنَّكِIndeed you
8كُنْتِare
9مِنَof
10الْخَاطِئِينَthe sinful