وَ اسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّکُمۡ ثُمَّ تُوۡبُوۡۤا اِلَیۡہِ ؕ اِنَّ رَبِّیۡ رَحِیۡمٌ وَّدُوۡدٌ ﴿۹۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاسۡتَغۡفِرُوۡا | رَبَّکُمۡ | ثُمَّ | تُوۡبُوۡۤا | اِلَیۡہِ | اِنَّ | رَبِّیۡ | رَحِیۡمٌ | وَّدُوۡدٌ |
| اور بخشش مانگو | اپنے رب سے | پھر | تو بہ کرو | طرف اس کے | بےشک | میرا رب | نہایت رحم کرنے والا ہے | بہت محبت کرنے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاسۡتَغۡفِرُوۡا | رَبَّکُمۡ | ثُمَّ | تُوۡبُوۡۤا | اِلَیۡہِ | اِنَّ | رَبِّیۡ | رَحِیۡمٌ | وَّدُوۡدٌ |
| اور بخشش مانگو | اپنے رب سے | پھر | توبہ کرو | اس سے | یقیناً | رب میرا | نہایت رحم والا ہے | بہت محبت کرنے والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَ | اسْتَغْفِرُوْا | رَبَّكُمْ | ثُمَّ | تُوْبُوْٓا اِلَيْهِ | اِنَّ | رَبِّيْ | رَحِيْمٌ | وَّدُوْدٌ |
| اور | بخشش مانگو | اپنا رب | پھر | اس کی طرف رجوع کرو | بیشک | میرا رب | نہایت مہربان | محبت والا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَاسْتَغْفِرُوا | And ask forgiveness |
| 2 | رَبَّكُمْ | (of) your Lord |
| 3 | ثُمَّ | then |
| 4 | تُوبُوا | turn in repentance |
| 5 | إِلَيْهِ | to Him |
| 6 | إِنَّ | Indeed |
| 7 | رَبِّي | my Lord |
| 8 | رَحِيمٌ | (is) Most Merciful |
| 9 | وَدُودٌ | Most Loving |