لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ هود (11) — آیت 69

وَ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُنَاۤ اِبۡرٰہِیۡمَ بِالۡبُشۡرٰی قَالُوۡا سَلٰمًا ؕ قَالَ سَلٰمٌ فَمَا لَبِثَ اَنۡ جَآءَ بِعِجۡلٍ حَنِیۡذٍ ﴿۶۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَقَدۡجَآءَتۡرُسُلُنَاۤاِبۡرٰہِیۡمَبِالۡبُشۡرٰیقَالُوۡاسَلٰمًاقَالَسَلٰمٌفَمَالَبِثَاَنۡجَآءَبِعِجۡلٍحَنِیۡذٍ
اور البتہ تحقیقآگئےہمارے بھیجے ہوئے (فرشتے)ابراہیم کے پاسساتھ خوش خبری کےانہوں نے کہاسلاماس نے کہاسلام ہوپس نہوہ ٹھہرامگروہ لے آیاایک بچھڑابھنا ہوا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَقَدۡجَآءَتۡرُسُلُنَاۤاِبۡرٰہِیۡمَبِالۡبُشۡرٰیقَالُوۡاسَلٰمًاقَالَسَلٰمٌفَمَالَبِثَاَنۡجَآءَبِعِجۡلٍحَنِیۡذٍ
اور بلاشبہ یقیناًآئےہمارے بھیجے ہوئےابراہیم کےپاسخوس خبری کے ساتھانہوں نے کہاسلاماُس نے کہاسلامپھر نہیںدیر کی اُ س نےیہ کہوہ لے آیابچھڑابھنا ہوا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَقَدْ جَآءَتْرُسُلُنَآاِبْرٰهِيْمَبِالْبُشْرٰيقَالُوْاسَلٰمًاقَالَسَلٰمٌفَمَا لَبِثَاَنْجَآءَ بِعِجْلٍحَنِيْذٍ
اور البتہ آئےہمارے فرشتےابراہیمخوشخبری لے کروہ بولےسلاماس نے کہاسلامپھر اس نے دیر نہ کیکہایک بچھڑا لے آیابھنا ہوا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَقَدْAnd certainly
2جَاءَتْcame
3رُسُلُنَاOur messengers
4إِبْرَاهِيمَ(to) Ibrahim
5بِالْبُشْرَىwith glad tidings
6قَالُواthey said
7سَلَامًاPeace
8قَالَHe said
9سَلَامٌPeace
10فَمَاand not
11لَبِثَhe delayed
12أَنْto
13جَاءَbring
14بِعِجْلٍa calf
15حَنِيذٍroasted