کَاَنۡ لَّمۡ یَغۡنَوۡا فِیۡہَا ؕ اَلَاۤ اِنَّ ثَمُوۡدَا۠ کَفَرُوۡا رَبَّہُمۡ ؕ اَلَا بُعۡدًا لِّثَمُوۡدَ ﴿٪۶۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| کَاَنۡ | لَّمۡ | یَغۡنَوۡا | فِیۡہَا | اَلَاۤ | اِنَّ | ثَمُوۡدَا۠ | کَفَرُوۡا | رَبَّہُمۡ | اَلَا | بُعۡدًا | لِّثَمُوۡدَ |
| گویا کہ | نہیں | وہ بسے تھے | اس میں | خبردار | بےشک | ثمود نے | کفر کیا | اپنے رب سے | خبردار | دوری ہے | ثمود کے لیے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| کَاَنۡ | لَّمۡ یَغۡنَوۡا | فِیۡہَا | اَلَاۤ | اِنَّ | ثَمُوۡدَا۠ | کَفَرُوۡا | رَبَّہُمۡ | اَلَا | بُعۡدًا | لِّثَمُوۡدَ |
| گویا کہ | بسے ہی نہ تھے | اس میں | سن لو | بلاشبہ | ثمود نے | کفر کیا | اپنے رب کا | سن لو | دوری ہے | ثمود کے لیے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| كَاَنْ | لَّمْ يَغْنَوْا | فِيْهَا | اَلَآ | اِنَّ | ثَمُوْدَ | كَفَرُوْا | رَبَّهُمْ | اَلَا | بُعْدًا | لِّثَمُوْدَ |
| گویا | نہ بسے تھے | یہاں | یاد رکھو | بیشک | ثمود | منکر ہوئے | اپنے رب کے | یاد رکھو | پھٹکار | ثمود پر |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | كَأَنْ | As if |
| 2 | لَمْ | not |
| 3 | يَغْنَوْا | they (had) prospered |
| 4 | فِيهَا | therein |
| 5 | أَلَا | No doubt |
| 6 | إِنَّ | indeed |
| 7 | ثَمُودَ | Thamud |
| 8 | كَفَرُوا | disbelieved |
| 9 | رَبَّهُمْ | (in) their Lord |
| 10 | أَلَا | so |
| 11 | بُعْدًا | away |
| 12 | لِثَمُودَ | with Thamud |