وَ مَا کَانَ رَبُّکَ لِیُہۡلِکَ الۡقُرٰی بِظُلۡمٍ وَّ اَہۡلُہَا مُصۡلِحُوۡنَ ﴿۱۱۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | کَانَ | رَبُّکَ | لِیُہۡلِکَ | الۡقُرٰی | بِظُلۡمٍ | وَّاَہۡلُہَا | مُصۡلِحُوۡنَ |
| اور نہیں | ہے | رب آپ کا | کہ وہ ہلاک کردے | بستیوں کو | ظلم سے | جبکہ باشندے اس کے | اصلاح کرنے والے ہوں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | کَانَ | رَبُّکَ | لِیُہۡلِکَ | الۡقُرٰی | بِظُلۡمٍ | وَّاَہۡلُہَا | مُصۡلِحُوۡنَ |
| اور نہیں | تھا | رب آپ کا | کہ وہ ہلاک کر دے | بستیوں کو | ظلم کے ساتھ | اور اس کے باشندے | اصلاح کرنے والے ہوں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَا كَانَ | رَبُّكَ | لِيُهْلِكَ | الْقُرٰي | بِظُلْمٍ | وَّاَهْلُهَا | مُصْلِحُوْنَ |
| اور نہیں ہے | تیرا رب | کہ ہلاک کردے | بستیاں | ظلم سے | جبکہ وہاں کے لوگ | نیکو کار |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَا | And not |
| 2 | كَانَ | would |
| 3 | رَبُّكَ | your Lord |
| 4 | لِيُهْلِكَ | destroy |
| 5 | الْقُرَى | the cities |
| 6 | بِظُلْمٍ | unjustly |
| 7 | وَأَهْلُهَا | while its people |
| 8 | مُصْلِحُونَ | (were) reformers |