اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لِرَبِّہٖ لَکَنُوۡدٌ ۚ﴿۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّ | الۡاِنۡسَانَ | لِرَبِّہٖ | لَکَنُوۡدٌ |
| یقینًا | انسان | اپنے رب کا | یقیناً بڑا ناشکرا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّ | الۡاِنۡسَانَ | لِرَبِّہٖ | لَکَنُوۡدٌ |
| یقیناً | انسان | اپنے رب کے لیے | بلاشبہ بڑا ہی ناشکرا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِنَّ | الْاِنْسَانَ | لِرَبِّهٖ | لَكَنُوْدٌ |
| بیشک | انسان | اپنے رب کا | ناشکرا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِنَّ | Indeed |
| 2 | الْإِنْسَانَ | mankind |
| 3 | لِرَبِّهِ | to his Lord |
| 4 | لَكَنُودٌ | (is) surely ungrateful |