لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يونس (10) — آیت 30

ہُنَالِکَ تَبۡلُوۡا کُلُّ نَفۡسٍ مَّاۤ اَسۡلَفَتۡ وَ رُدُّوۡۤا اِلَی اللّٰہِ مَوۡلٰىہُمُ الۡحَقِّ وَ ضَلَّ عَنۡہُمۡ مَّا کَانُوۡا یَفۡتَرُوۡنَ ﴿٪۳۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ہُنَالِکَتَبۡلُوۡاکُلُّنَفۡسٍمَّاۤاَسۡلَفَتۡوَرُدُّوۡۤااِلَی اللّٰہِمَوۡلٰىہُمُالۡحَقِّوَضَلَّعَنۡہُمۡمَّاکَانُوۡایَفۡتَرُوۡنَ
اسی جگہ/ وقتجانچ لے گاہرنفسجواس نے پہلے کیااور وہ لوٹائے جائیں گےطرف اللہ کےجو مولا ہے ان کاسچااور گم ہوجائے گاان سےجوتھے وہوہ گھڑتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ہُنَالِکَتَبۡلُوۡاکُلُّ نَفۡسٍمَّاۤاَسۡلَفَتۡوَرُدُّوۡۤااِلَیاللّٰہِمَوۡلٰىہُمُالۡحَقِّوَضَلَّعَنۡہُمۡمَّاکَانُوۡایَفۡتَرُوۡنَ
وہاںجانچ لے گاہرنفسجواس نے آگے بھیجااور وہ لوٹائے جائیں گےطرفاللہ تعالیٰ کےمالک ہے ان کاحقیقیاور گم ہو جائے گاان سےجوتھے وہجھوٹ گھڑا کرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
هُنَالِكَتَبْلُوْاكُلُّ نَفْسٍمَّآاَسْلَفَتْوَرُدُّوْٓااِلَىاللّٰهِمَوْلٰىھُمُالْحَقِّوَضَلَّعَنْھُمْمَّاكَانُوْا يَفْتَرُوْنَ
وہاںجانچ لے گاہر کوئیجواس نے بھیجااور وہ لوٹائے جائینگےطرفاللہان کا (اپنا) مولیسچااور گم ہوجائے گاان سےجووہ جھوٹ باندھتے تھے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1هُنَالِكَThere
2تَبْلُوwill be put to trial
3كُلُّevery
4نَفْسٍsoul
5مَا(for) what
6أَسْلَفَتْit did previously
7وَرُدُّواand they will be returned
8إِلَىto
9اللَّهِAllah
10مَوْلَاهُمُtheir Lord
11الْحَقِّthe true
12وَضَلَّand will be lost
13عَنْهُمْfrom them
14مَاwhat
15كَانُواthey used (to)
16يَفْتَرُونَinvent