روٹ/مترادفات — سورۃ الأعراف (7) — آیت 43
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَنَزَعْنَا |
ن ز ع |
And We will remove |
— |
| 2 |
مَا |
|
whatever |
— |
| 3 |
فِي |
|
(is) in |
— |
| 4 |
صُدُورِهِمْ |
ص د ر |
their breasts |
— |
| 5 |
مِنْ |
|
of |
— |
| 6 |
غِلٍّ |
غ ل ل |
malice |
— |
| 7 |
تَجْرِي |
ج ر ي |
Flows |
— |
| 8 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 9 |
تَحْتِهِمُ |
ت ح ت |
underneath them |
— |
| 10 |
الْأَنْهَارُ |
ن ه ر |
the rivers |
— |
| 11 |
وَقَالُوا |
ق و ل |
And they will say |
— |
| 12 |
الْحَمْدُ |
ح م د |
All the praise |
— |
| 13 |
لِلَّهِ |
أ ل ه |
(is) for Allah |
— |
| 14 |
الَّذِي |
|
the One Who |
— |
| 15 |
هَدَانَا |
ه د ي |
guided us |
— |
| 16 |
لِهَذَا |
|
to this |
— |
| 17 |
وَمَا |
|
and not |
— |
| 18 |
كُنَّا |
ك و ن |
we were |
— |
| 19 |
لِنَهْتَدِيَ |
ه د ي |
we receive guidance |
— |
| 20 |
لَوْلَا |
|
if not |
— |
| 21 |
أَنْ |
|
[that] |
— |
| 22 |
هَدَانَا |
ه د ي |
(had) guided us |
— |
| 23 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 24 |
لَقَدْ |
|
Certainly |
— |
| 25 |
جَاءَتْ |
ج ي أ |
came |
— |
| 26 |
رُسُلُ |
ر س ل |
Messengers |
— |
| 27 |
رَبِّنَا |
ر ب ب |
(of) our Lord |
— |
| 28 |
بِالْحَقِّ |
ح ق ق |
with the truth |
— |
| 29 |
وَنُودُوا |
ن د و |
And they will be addressed |
— |
| 30 |
أَنْ |
|
[that] |
— |
| 31 |
تِلْكُمُ |
|
This |
— |
| 32 |
الْجَنَّةُ |
ج ن ن |
(is) Paradise |
— |
| 33 |
أُورِثْتُمُوهَا |
و ر ث |
you have been made to inherit it |
— |
| 34 |
بِمَا |
|
for what |
— |
| 35 |
كُنْتُمْ |
ك و ن |
you used to |
— |
| 36 |
تَعْمَلُونَ |
ع م ل |
do |
— |