روٹ/مترادفات — سورۃ الأعراف (7) — آیت 203
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَإِذَا |
|
And when |
— |
| 2 |
لَمْ |
|
not |
— |
| 3 |
تَأْتِهِمْ |
أ ت ي |
you bring them |
— |
| 4 |
بِآيَةٍ |
أ ي ي |
a Sign |
— |
| 5 |
قَالُوا |
ق و ل |
they say |
— |
| 6 |
لَوْلَا |
|
Why (have) not |
— |
| 7 |
اجْتَبَيْتَهَا |
ج ب ي |
you devised it |
— |
| 8 |
قُلْ |
ق و ل |
Say |
— |
| 9 |
إِنَّمَا |
|
Only |
— |
| 10 |
أَتَّبِعُ |
ت ب ع |
I follow |
— |
| 11 |
مَا |
|
what |
— |
| 12 |
يُوحَى |
و ح ي |
is revealed |
— |
| 13 |
إِلَيَّ |
|
to me |
— |
| 14 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 15 |
رَبِّي |
ر ب ب |
my Lord |
— |
| 16 |
هَذَا |
|
This (is) |
— |
| 17 |
بَصَائِرُ |
ب ص ر |
enlightenment |
— |
| 18 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 19 |
رَبِّكُمْ |
ر ب ب |
your Lord |
— |
| 20 |
وَهُدًى |
ه د ي |
and guidance |
— |
| 21 |
وَرَحْمَةٌ |
ر ح م |
and mercy |
— |
| 22 |
لِقَوْمٍ |
ق و م |
for a people |
— |
| 23 |
يُؤْمِنُونَ |
أ م ن |
who believe |
— |