روٹ/مترادفات — سورۃ الحديد (57) — آیت 25
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
لَقَدْ |
|
Certainly |
— |
| 2 |
أَرْسَلْنَا |
ر س ل |
We sent |
— |
| 3 |
رُسُلَنَا |
ر س ل |
Our Messengers |
— |
| 4 |
بِالْبَيِّنَاتِ |
ب ي ن |
with clear proofs |
— |
| 5 |
وَأَنْزَلْنَا |
ن ز ل |
and We sent down |
— |
| 6 |
مَعَهُمُ |
|
with them |
— |
| 7 |
الْكِتَابَ |
ك ت ب |
the Scripture |
— |
| 8 |
وَالْمِيزَانَ |
و ز ن |
and the Balance |
— |
| 9 |
لِيَقُومَ |
ق و م |
that may establish |
— |
| 10 |
النَّاسُ |
ن و س |
the people |
— |
| 11 |
بِالْقِسْطِ |
ق س ط |
justice |
— |
| 12 |
وَأَنْزَلْنَا |
ن ز ل |
And We sent down |
— |
| 13 |
الْحَدِيدَ |
ح د د |
[the] iron |
— |
| 14 |
فِيهِ |
|
wherein |
— |
| 15 |
بَأْسٌ |
ب أ س |
(is) power |
— |
| 16 |
شَدِيدٌ |
ش د د |
mighty |
— |
| 17 |
وَمَنَافِعُ |
ن ف ع |
and benefits |
— |
| 18 |
لِلنَّاسِ |
ن و س |
for the people |
— |
| 19 |
وَلِيَعْلَمَ |
ع ل م |
and so that may make evident |
— |
| 20 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 21 |
مَنْ |
|
(he) who |
— |
| 22 |
يَنْصُرُهُ |
ن ص ر |
helps Him |
— |
| 23 |
وَرُسُلَهُ |
ر س ل |
and His Messengers |
— |
| 24 |
بِالْغَيْبِ |
غ ي ب |
unseen |
— |
| 25 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 26 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 27 |
قَوِيٌّ |
ق و ي |
(is) All-Strong |
— |
| 28 |
عَزِيزٌ |
ع ز ز |
All-Mighty |
— |