روٹ/مترادفات — سورۃ الفتح (48) — آیت 26
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
إِذْ |
|
When |
— |
| 2 |
جَعَلَ |
ج ع ل |
had put |
— |
| 3 |
الَّذِينَ |
|
those who |
— |
| 4 |
كَفَرُوا |
ك ف ر |
disbelieved |
— |
| 5 |
فِي |
|
in |
— |
| 6 |
قُلُوبِهِمُ |
ق ل ب |
their hearts |
— |
| 7 |
الْحَمِيَّةَ |
ح م ي |
disdain |
— |
| 8 |
حَمِيَّةَ |
ح م ي |
(the) disdain |
— |
| 9 |
الْجَاهِلِيَّةِ |
ج ه ل |
(of the time of) ignorance |
— |
| 10 |
فَأَنْزَلَ |
ن ز ل |
Then sent down |
— |
| 11 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 12 |
سَكِينَتَهُ |
س ك ن |
His tranquility |
— |
| 13 |
عَلَى |
|
upon |
— |
| 14 |
رَسُولِهِ |
ر س ل |
His Messenger |
— |
| 15 |
وَعَلَى |
|
and upon |
— |
| 16 |
الْمُؤْمِنِينَ |
أ م ن |
the believers |
— |
| 17 |
وَأَلْزَمَهُمْ |
ل ز م |
and made them adhere |
— |
| 18 |
كَلِمَةَ |
ك ل م |
(to the) word |
— |
| 19 |
التَّقْوَى |
و ق ي |
(of) righteousness |
— |
| 20 |
وَكَانُوا |
ك و ن |
and they were |
— |
| 21 |
أَحَقَّ |
ح ق ق |
more deserving |
— |
| 22 |
بِهَا |
|
of it |
— |
| 23 |
وَأَهْلَهَا |
أ ه ل |
and worthy of it |
— |
| 24 |
وَكَانَ |
ك و ن |
and is, was, will be |
— |
| 25 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 26 |
بِكُلِّ |
ك ل ل |
of every |
— |
| 27 |
شَيْءٍ |
ش ي أ |
thing |
— |
| 28 |
عَلِيمًا |
ع ل م |
All-Knower |
— |