روٹ/مترادفات — سورۃ الفتح (48) — آیت 25
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
هُمُ |
|
They |
— |
| 2 |
الَّذِينَ |
|
(are) those who |
— |
| 3 |
كَفَرُوا |
ك ف ر |
disbelieved |
— |
| 4 |
وَصَدُّوكُمْ |
ص د د |
and hindered you |
— |
| 5 |
عَنِ |
|
from |
— |
| 6 |
الْمَسْجِدِ |
س ج د |
Al-Masjid |
— |
| 7 |
الْحَرَامِ |
ح ر م |
Al-Haraam |
— |
| 8 |
وَالْهَدْيَ |
ه د ي |
while the offering |
— |
| 9 |
مَعْكُوفًا |
ع ك ف |
(was) prevented |
— |
| 10 |
أَنْ |
|
from |
— |
| 11 |
يَبْلُغَ |
ب ل غ |
reaching |
— |
| 12 |
مَحِلَّهُ |
ح ل ل |
its place (of sacrifice) |
— |
| 13 |
وَلَوْلَا |
|
And if not |
— |
| 14 |
رِجَالٌ |
ر ج ل |
(for) men |
— |
| 15 |
مُؤْمِنُونَ |
أ م ن |
believing |
— |
| 16 |
وَنِسَاءٌ |
ن س و |
and women |
— |
| 17 |
مُؤْمِنَاتٌ |
أ م ن |
believing |
— |
| 18 |
لَمْ |
|
not |
— |
| 19 |
تَعْلَمُوهُمْ |
ع ل م |
you knew them |
— |
| 20 |
أَنْ |
|
that |
— |
| 21 |
تَطَئُوهُمْ |
و ط أ |
you may trample them |
— |
| 22 |
فَتُصِيبَكُمْ |
ص و ب |
and would befall you |
— |
| 23 |
مِنْهُمْ |
|
from them |
— |
| 24 |
مَعَرَّةٌ |
ع ر ر |
any harm |
— |
| 25 |
بِغَيْرِ |
غ ي ر |
without |
— |
| 26 |
عِلْمٍ |
ع ل م |
knowledge |
— |
| 27 |
لِيُدْخِلَ |
د خ ل |
That may admit |
— |
| 28 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 29 |
فِي |
|
to |
— |
| 30 |
رَحْمَتِهِ |
ر ح م |
His Mercy |
— |
| 31 |
مَنْ |
|
whom |
— |
| 32 |
يَشَاءُ |
ش ي أ |
He wills |
— |
| 33 |
لَوْ |
|
If |
— |
| 34 |
تَزَيَّلُوا |
ز ي ل |
they had been apart |
— |
| 35 |
لَعَذَّبْنَا |
ع ذ ب |
surely We would have punished |
— |
| 36 |
الَّذِينَ |
|
those who |
— |
| 37 |
كَفَرُوا |
ك ف ر |
disbelieved |
— |
| 38 |
مِنْهُمْ |
|
among them |
— |
| 39 |
عَذَابًا |
ع ذ ب |
(with) a punishment |
— |
| 40 |
أَلِيمًا |
أ ل م |
painful |
— |