روٹ/مترادفات — سورۃ الأحزاب (33) — آیت 6
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
|---|---|---|---|---|
| 1 | النَّبِيُّ | ن ب أ | The Prophet | — |
| 2 | أَوْلَى | و ل ي | (is) closer | — |
| 3 | بِالْمُؤْمِنِينَ | أ م ن | to the believers | — |
| 4 | مِنْ | than | — | |
| 5 | أَنْفُسِهِمْ | ن ف س | their own selves | — |
| 6 | وَأَزْوَاجُهُ | ز و ج | and his wives | — |
| 7 | أُمَّهَاتُهُمْ | أ م م | (are) their mothers | — |
| 8 | وَأُولُو | أ و ل | And possessors | — |
| 9 | الْأَرْحَامِ | ر ح م | (of) relationships | — |
| 10 | بَعْضُهُمْ | ب ع ض | some of them | — |
| 11 | أَوْلَى | و ل ي | (are) closer | — |
| 12 | بِبَعْضٍ | ب ع ض | to another | — |
| 13 | فِي | in | — | |
| 14 | كِتَابِ | ك ت ب | (the) Decree | — |
| 15 | اللَّهِ | أ ل ه | (of) Allah | — |
| 16 | مِنَ | than | — | |
| 17 | الْمُؤْمِنِينَ | أ م ن | the believers | — |
| 18 | وَالْمُهَاجِرِينَ | ه ج ر | and the emigrants | — |
| 19 | إِلَّا | except | — | |
| 20 | أَنْ | that | — | |
| 21 | تَفْعَلُوا | ف ع ل | you do | — |
| 22 | إِلَى | to | — | |
| 23 | أَوْلِيَائِكُمْ | و ل ي | your friends | — |
| 24 | مَعْرُوفًا | ع ر ف | a kindness | — |
| 25 | كَانَ | ك و ن | is | — |
| 26 | ذَلِكَ | That | — | |
| 27 | فِي | in | — | |
| 28 | الْكِتَابِ | ك ت ب | the Book | — |
| 29 | مَسْطُورًا | س ط ر | written | — |