روٹ/مترادفات — سورۃ الأحزاب (33) — آیت 59
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
يَا أَيُّهَا |
|
O |
— |
| 2 |
النَّبِيُّ |
ن ب أ |
Prophet! |
— |
| 3 |
قُلْ |
ق و ل |
Say |
— |
| 4 |
لِأَزْوَاجِكَ |
ز و ج |
to your wives |
— |
| 5 |
وَبَنَاتِكَ |
ب ن ي |
and your daughters |
— |
| 6 |
وَنِسَاءِ |
ن س و |
and (the) women |
— |
| 7 |
الْمُؤْمِنِينَ |
أ م ن |
(of) the believers |
— |
| 8 |
يُدْنِينَ |
د ن و |
to draw |
— |
| 9 |
عَلَيْهِنَّ |
|
over themselves |
— |
| 10 |
مِنْ |
|
[of] |
— |
| 11 |
جَلَابِيبِهِنَّ |
ج ل ب |
their outer garments |
— |
| 12 |
ذَلِكَ |
|
That |
— |
| 13 |
أَدْنَى |
د ن و |
(is) more suitable |
— |
| 14 |
أَنْ |
|
that |
— |
| 15 |
يُعْرَفْنَ |
ع ر ف |
they should be known |
— |
| 16 |
فَلَا |
|
and not |
— |
| 17 |
يُؤْذَيْنَ |
أ ذ ي |
harmed |
— |
| 18 |
وَكَانَ |
ك و ن |
And is, was, will be |
— |
| 19 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 20 |
غَفُورًا |
غ ف ر |
Oft-Forgiving |
— |
| 21 |
رَحِيمًا |
ر ح م |
Most Merciful |
— |