روٹ/مترادفات — سورۃ النور (24) — آیت 62
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
إِنَّمَا |
|
Only |
— |
| 2 |
الْمُؤْمِنُونَ |
أ م ن |
the believers |
— |
| 3 |
الَّذِينَ |
|
(are) those who |
— |
| 4 |
آمَنُوا |
أ م ن |
believe |
— |
| 5 |
بِاللَّهِ |
أ ل ه |
in Allah |
— |
| 6 |
وَرَسُولِهِ |
ر س ل |
and His Messenger |
— |
| 7 |
وَإِذَا |
|
and when |
— |
| 8 |
كَانُوا |
ك و ن |
they are |
— |
| 9 |
مَعَهُ |
|
with him |
— |
| 10 |
عَلَى |
|
for |
— |
| 11 |
أَمْرٍ |
أ م ر |
a matter |
— |
| 12 |
جَامِعٍ |
ج م ع |
(of) collective action |
— |
| 13 |
لَمْ |
|
not |
— |
| 14 |
يَذْهَبُوا |
ذ ه ب |
they go |
— |
| 15 |
حَتَّى |
|
until |
— |
| 16 |
يَسْتَأْذِنُوهُ |
أ ذ ن |
they (have) asked his permission |
— |
| 17 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 18 |
الَّذِينَ |
|
those who |
— |
| 19 |
يَسْتَأْذِنُونَكَ |
أ ذ ن |
ask your permission |
— |
| 20 |
أُولَئِكَ |
|
those |
— |
| 21 |
الَّذِينَ |
|
[those who] |
— |
| 22 |
يُؤْمِنُونَ |
أ م ن |
believe |
— |
| 23 |
بِاللَّهِ |
أ ل ه |
in Allah |
— |
| 24 |
وَرَسُولِهِ |
ر س ل |
and His Messenger |
— |
| 25 |
فَإِذَا |
|
So when |
— |
| 26 |
اسْتَأْذَنُوكَ |
أ ذ ن |
they ask your permission |
— |
| 27 |
لِبَعْضِ |
ب ع ض |
for some |
— |
| 28 |
شَأْنِهِمْ |
ش أ ن |
affair of theirs |
— |
| 29 |
فَأْذَنْ |
أ ذ ن |
then give permission |
— |
| 30 |
لِمَنْ |
|
to whom |
— |
| 31 |
شِئْتَ |
ش ي أ |
you will |
— |
| 32 |
مِنْهُمْ |
|
among them |
— |
| 33 |
وَاسْتَغْفِرْ |
غ ف ر |
and ask forgiveness |
— |
| 34 |
لَهُمُ |
|
for them |
— |
| 35 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
(of) Allah |
— |
| 36 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 37 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 38 |
غَفُورٌ |
غ ف ر |
(is) Oft-Forgiving |
— |
| 39 |
رَحِيمٌ |
ر ح م |
Most Merciful |
— |