روٹ/مترادفات — سورۃ الحج (22) — آیت 52
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَمَا |
|
And not |
— |
| 2 |
أَرْسَلْنَا |
ر س ل |
We sent |
— |
| 3 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 4 |
قَبْلِكَ |
ق ب ل |
before you |
— |
| 5 |
مِنْ |
|
any |
— |
| 6 |
رَسُولٍ |
ر س ل |
Messenger |
— |
| 7 |
وَلَا |
|
and not |
— |
| 8 |
نَبِيٍّ |
ن ب أ |
a Prophet |
— |
| 9 |
إِلَّا |
|
but |
— |
| 10 |
إِذَا |
|
when |
— |
| 11 |
تَمَنَّى |
م ن ي |
he wished |
— |
| 12 |
أَلْقَى |
ل ق ي |
threw |
— |
| 13 |
الشَّيْطَانُ |
ش ط ن |
the Shaitaan |
— |
| 14 |
فِي |
|
in |
— |
| 15 |
أُمْنِيَّتِهِ |
م ن ي |
his desire |
— |
| 16 |
فَيَنْسَخُ |
ن س خ |
But abolishes |
— |
| 17 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 18 |
مَا |
|
what |
— |
| 19 |
يُلْقِي |
ل ق ي |
throws |
— |
| 20 |
الشَّيْطَانُ |
ش ط ن |
the Shaitaan |
— |
| 21 |
ثُمَّ |
|
then |
— |
| 22 |
يُحْكِمُ |
ح ك م |
will establish |
— |
| 23 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 24 |
آيَاتِهِ |
أ ي ي |
His Verses |
— |
| 25 |
وَاللَّهُ |
أ ل ه |
And Allah |
— |
| 26 |
عَلِيمٌ |
ع ل م |
(is) All-Knower |
— |
| 27 |
حَكِيمٌ |
ح ك م |
All-Wise |
— |