روٹ/مترادفات — سورۃ البقرة (2) — آیت 178
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
أَيُّهَا |
|
O you |
— |
| 2 |
الَّذِينَ |
|
who |
— |
| 3 |
آمَنُوا |
أ م ن |
believe[d]! |
— |
| 4 |
كُتِبَ |
ك ت ب |
Prescribed |
— |
| 5 |
عَلَيْكُمُ |
|
for you |
— |
| 6 |
الْقِصَاصُ |
ق ص ص |
(is) the legal retribution |
— |
| 7 |
فِي |
|
in |
— |
| 8 |
الْقَتْلَى |
ق ت ل |
(the matter of) the murdered |
— |
| 9 |
الْحُرُّ |
ح ر ر |
the freeman |
— |
| 10 |
بِالْحُرِّ |
ح ر ر |
for the freeman |
— |
| 11 |
وَالْعَبْدُ |
ع ب د |
and the slave |
— |
| 12 |
بِالْعَبْدِ |
ع ب د |
for the slave |
— |
| 13 |
وَالْأُنْثَى |
أ ن ث |
and the female |
— |
| 14 |
بِالْأُنْثَى |
أ ن ث |
for the female |
— |
| 15 |
فَمَنْ |
|
But whoever |
— |
| 16 |
عُفِيَ |
ع ف و |
is pardoned |
— |
| 17 |
لَهُ |
|
[for it] |
— |
| 18 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 19 |
أَخِيهِ |
أ خ و |
his brother |
— |
| 20 |
شَيْءٌ |
ش ي أ |
anything |
— |
| 21 |
فَاتِّبَاعٌ |
ت ب ع |
then follows up |
— |
| 22 |
بِالْمَعْرُوفِ |
ع ر ف |
with suitable |
— |
| 23 |
وَأَدَاءٌ |
أ د ي |
[and] payment |
— |
| 24 |
إِلَيْهِ |
|
to him |
— |
| 25 |
بِإِحْسَانٍ |
ح س ن |
with kindness |
— |
| 26 |
ذَلِكَ |
|
That (is) |
— |
| 27 |
تَخْفِيفٌ |
خ ف ف |
a concession |
— |
| 28 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 29 |
رَبِّكُمْ |
ر ب ب |
your Lord |
— |
| 30 |
وَرَحْمَةٌ |
ر ح م |
and mercy |
— |
| 31 |
فَمَنِ |
|
Then whoever |
— |
| 32 |
اعْتَدَى |
ع د و |
transgresses |
— |
| 33 |
بَعْدَ |
ب ع د |
after |
— |
| 34 |
ذَلِكَ |
|
that |
— |
| 35 |
فَلَهُ |
|
then for him |
— |
| 36 |
عَذَابٌ |
ع ذ ب |
(is) a punishment |
— |
| 37 |
أَلِيمٌ |
أ ل م |
painful |
— |