روٹ/مترادفات — سورۃ البقرة (2) — آیت 164
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 2 |
فِي |
|
in |
— |
| 3 |
خَلْقِ |
خ ل ق |
(the) creation |
— |
| 4 |
السَّمَاوَاتِ |
س م و |
(of) the heavens |
— |
| 5 |
وَالْأَرْضِ |
أ ر ض |
and the earth |
— |
| 6 |
وَاخْتِلَافِ |
خ ل ف |
and alternation |
— |
| 7 |
اللَّيْلِ |
ل ي ل |
of the night |
— |
| 8 |
وَالنَّهَارِ |
ن ه ر |
and the day |
— |
| 9 |
وَالْفُلْكِ |
ف ل ك |
and the ships |
— |
| 10 |
الَّتِي |
|
which |
— |
| 11 |
تَجْرِي |
ج ر ي |
sail |
— |
| 12 |
فِي |
|
in |
— |
| 13 |
الْبَحْرِ |
ب ح ر |
the sea |
— |
| 14 |
بِمَا |
|
with what |
— |
| 15 |
يَنْفَعُ |
ن ف ع |
benefits |
— |
| 16 |
النَّاسَ |
ن و س |
[the] people |
— |
| 17 |
وَمَا |
|
and what |
— |
| 18 |
أَنْزَلَ |
ن ز ل |
(has) sent down |
— |
| 19 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 20 |
مِنَ |
|
from |
— |
| 21 |
السَّمَاءِ |
س م و |
the sky |
— |
| 22 |
مِنْ |
|
[of] |
— |
| 23 |
مَاءٍ |
م و ه |
water |
— |
| 24 |
فَأَحْيَا |
ح ي ي |
giving life |
— |
| 25 |
بِهِ |
|
thereby |
— |
| 26 |
الْأَرْضَ |
أ ر ض |
(to) the earth |
— |
| 27 |
بَعْدَ |
ب ع د |
after |
— |
| 28 |
مَوْتِهَا |
م و ت |
its death |
— |
| 29 |
وَبَثَّ |
ب ث ث |
and dispersing |
— |
| 30 |
فِيهَا |
|
therein |
— |
| 31 |
مِنْ |
|
[of] |
— |
| 32 |
كُلِّ |
ك ل ل |
every |
— |
| 33 |
دَابَّةٍ |
د ب ب |
moving creature |
— |
| 34 |
وَتَصْرِيفِ |
ص ر ف |
and directing |
— |
| 35 |
الرِّيَاحِ |
ر و ح |
(of) the winds |
— |
| 36 |
وَالسَّحَابِ |
س ح ب |
and the clouds |
— |
| 37 |
الْمُسَخَّرِ |
س خ ر |
[the] controlled |
— |
| 38 |
بَيْنَ |
ب ي ن |
between |
— |
| 39 |
السَّمَاءِ |
س م و |
the sky |
— |
| 40 |
وَالْأَرْضِ |
أ ر ض |
and the earth |
— |
| 41 |
لَآيَاتٍ |
أ ي ي |
surely (are) Signs |
— |
| 42 |
لِقَوْمٍ |
ق و م |
for a people |
— |
| 43 |
يَعْقِلُونَ |
ع ق ل |
who use their intellect |
— |