اُدۡخُلُوۡہَا بِسَلٰمٍ اٰمِنِیۡنَ ﴿۴۶﴾
ترجمہ عبدالسلام بن محمد بھٹوی
اس میں سلامتی کے ساتھ بے خوف ہوکر داخل ہوجاؤ۔
ترجمہ فتح محمد جالندھری
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
ترجمہ محمد جوناگڑھی
(ان سے کہا جائے گا) سلامتی اور امن کے ساتھ اس میں داخل ہو جاؤ

تفسیر القرآن کریم از عبدالسلام بن محمد

(آیت46){اُدْخُلُوْهَا بِسَلٰمٍ …: } یعنی انھیں یہ کہا جائے گا۔ { بِسَلٰمٍ } یعنی ہر قسم کے آفات و مصائب سے سلامتی کے ساتھ، ایک دوسرے کو سلام کہتے ہوئے، فرشتوں کے سلام سنتے ہوئے اور پروردگار عالم کے { سَلٰمٌ قَوْلًا مِّنْ رَّبٍّ رَّحِيْمٍ } کے ساتھ۔ (دیکھیے یٰسٓ: ۵۸) اسی لیے جنت کا ایک نام دار السلام بھی ہے، فرمایا: «{ لَهُمْ دَارُ السَّلٰمِ عِنْدَ رَبِّهِمْ [الأنعام: ۱۲۷] { اٰمِنِيْنَ } ہر خوف خطرے سے محفوظ۔