ترجمہ و تفسیر — سورۃ الأحزاب (33) — آیت 3
وَّ تَوَکَّلۡ عَلَی اللّٰہِ ؕ وَ کَفٰی بِاللّٰہِ وَکِیۡلًا ﴿۳﴾
ترجمہ عبدالسلام بن محمد بھٹوی
اور اللہ پر بھروسا کر اور اللہ وکیل کی حیثیت سے کافی ہے۔
ترجمہ فتح محمد جالندھری
اور خدا پر بھروسہ رکھنا۔ اور خدا ہی کارساز کافی ہے
ترجمہ محمد جوناگڑھی
آپ اللہ ہی پر توکل رکھیں، وه کار سازی کے لئے کافی ہے

تفسیر القرآن کریم از عبدالسلام بن محمد

(آیت 3){ وَ تَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ …:} یعنی اللہ کے احکام پر عمل کرنے کے نتیجے میں کفار و منافقین کی طرف سے جو کچھ کہا جائے یا کیا جائے اس کی پروا مت کریں، اپنا ہر کام اللہ کے سپرد کر دیں، کیونکہ اس کے سپرد جو کام کر دیاجائے وہ اس کے لیے کافی ہے۔

تفسیر احسن البیان از حافظ صلاح الدین یوسف

3-1اپنے تمام معاملات اور احوال میں۔ 3-2ان لوگوں کے لئے جو اس پر بھروسہ رکھتے، اور اس کی طرف رجوع کرتے ہیں۔

تيسير القرآن از مولانا عبدالرحمن کیلانی

اس آیت کے لیے تفسیر کیلانی دستیاب نہیں۔

تفسیر ابن کثیر مع تخریج و تحکیم

اس آیت کی تفسیر اگلی آیات کیساتھ ملاحظہ کریں۔

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل